Осії 5

5
Провідники ведуть Ізраїль та Юдею до гріха
1Священики, почуйте це!
Прислухайся, доме#5:1 доме Або «народе», чи «царська родина». Також див.: Ос. 5:14. Ізраїлю!
Доме царський, слухай,
бо проти вас цей присуд,
тому що визнано вас винними.
Бо ви були пасткою у Міцпі#5:1 Міцпа Гора в Ізраїлі. Народ поклонявся бовванам на багатьох пагорбах та горах.,
тенетами, напнутими на Таворі#5:1 Тавор Гора в Ізраїлі..
2Ви скоїли багато гріхів,#5:2 Ви скоїли багато гріхів У древньогебрейських рукописах значення цього вірша незрозуміле.
і Я покараю всіх вас.
3Я знаю Ефраїм,
Ізраїль не прихований від Мене.
Я знаю, Ефраїме,
що ти займаєшся розпустою,
що Ізраїль нечистий.
4Вчинки їхні не дають їм повернутися до Бога їхнього.
Справді, просякнуті вони розпустою
й Господа не знають.
5Пиха Ізраїлю буде свідчити проти нього#5:5 проти нього Буквально «проти його обличчя»..
Ізраїль і Ефраїм спіткнуться через провини свої,
Юдея також спіткнеться разом із ними.
6Вони підуть з отарами та чередою#5:6 підуть… чередою Очевидно, це означає, що вони принесуть багато жертв. своєю шукати Господа,
але не знайдуть, бо Він відвернувся від них.
7Невірні були вони Господу,
бо породили байстрюків.
Тепер же Він на Новий Місяць пожере їх разом з тим,
що їм належить#5:7 що їм належить На свято Нового Місяця, родини приймали священну їжу, яка присвячувалася миру і злагоді. Але тому що народ відвернувся від Господа, ці свята принесуть ще більше страждань, ніж злагоди..
Пророцтво про зруйнування Ізраїлю
8Трубіть у ріг в Ґівеа!
Сурміть у сурму в Рамі#5:8 Ґівеа, Рама Гори на кордоні між Ізраїлем та Юдеєю.!
Вигукуйте у Бет-Авені:
«Веніамине, вони за спиною у тебе!»
9Приречено до зруйнування Ефраїм
у день, як Я прийду карати.
Поміж ізраїльських колін Я показав це ясно.
10Юдейські вельможі, мов ті, що межу переносять.
Я лють Свою виллю на них, наче воду.
11Ефраїма пригноблено, роздавлено,
немов ті ґрона у давильні,
бо знався залюбки з гидотою#5:11 гидотою Тобто «ідолами»..
12Зруйную Ефраїма так, як точить міль тканину,
зруйную дім Юдеї, як іржа з’їдає крицю.
13Коли побачив Ефраїм свою хворобу,
побачила Юдея свою рану,
пішов в Ассирію по допомогу Ефраїм,
послав по неї до великого царя.
Однак він не спроможний лікувати,
не зцілить він тебе від ран твоїх.
14Бо кинусь Я, мов лев, на Ефраїма,
Я на Юдею кинусь, наче юний лев,
Я роздеру їх, віднесу до Себе,
щоб там пожерти їх,
і нікому спасти їх буде.
15Я повернусь додому, а вони, зганьблені,
благатимуть Мене, щоб їх простив.
Коли в біді, вони Мене шукають ревно.

Поточний вибір:

Осії 5: UMT

Позначайте

Поділитись

Копіювати

None

Хочете, щоб ваші позначення зберігалися на всіх ваших пристроях? Зареєструйтеся або увійдіть

YouVersion використовує файли cookie для персоналізації вашого досвіду. Використовуючи наш вебсайт, ви приймаєте використання файлів cookie, як описано в нашій Політиці конфіденційності