Пiсня над пiснями 2

2
1Я нарциз, Соронська квітка, я лилїя долиняна! 2Що лилїя між тернами - те мила моя між дївами. 3Яблоня між деревами лїсними - се мій милий між молодиками. В холодку під нею любо седїти менї, овощі її солодкі піднебінню мойму. 4Він увів мене в дім веселої гостини, а стяг його надо мною - любов. 5Покріпіть мене вином, осьвіжіть мене яблоками: від любови знемогаю. 6Лїва рука його під головою в мене, правою мене він обнімає. 7Заклинаю ж вас, дочки Ерусалимські, на серни й оленицї польні, не будїть, не розрухуйте милої моєї, аж доки їй вгодно! 8Се голос любого мого! ось, він ійде, скаче через гори; перескакує узгірря! 9Бо ж мій милий - мов той сугак, мов той олень молоденький! Глянь, стоїть він за стїною в нас, у віконце зазирає, і кріз крати поглядає. 10Ось мій любий говорить до мене: Встань, моя ти мила, вийди, прекрасна моя! 11Вже зима минула, дощі перестали; 12Квітки вбірають землю; час пісень настиг; в лугах наших голос горлицї чути; 13Завязки фіґ показались на фіґовинї; виноград зацвив і дише любим своїм цьвітом. Уставай, моя ти люба, вийди, пишна вродо! 14Голубко моя в росколинах скелї, схована в дупловинї! покажи менї лице твоє, дай голос твій почути; голос твій такий солодкий, образ твій такий принадний! 15Ловіть нам лисицї, молодії лисинята, що псують наш виноградник, - виноградник у цьвіту наш! 16Мій любий менї належить, а я йому; він пасе серед лилїй. 17Покіль день холодом дише, тїнь не простяглася, ти знов вернися; будь скорий, як серна, як молодий олень на розпадених горах.

Поточний вибір:

Пiсня над пiснями 2: UKRK

Позначайте

Поділитись

Копіювати

None

Хочете, щоб ваші позначення зберігалися на всіх ваших пристроях? Зареєструйтеся або увійдіть

YouVersion використовує файли cookie для персоналізації вашого досвіду. Використовуючи наш вебсайт, ви приймаєте використання файлів cookie, як описано в нашій Політиці конфіденційності