1-е до коринтян 1:18
1-е до коринтян 1:18 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Бо для тих, хто гине, учення про хрест — це дурниця, а для нас, хто спасенний, то є сила Божа.
Поділитись
Прочитати 1-е до коринтян 11-е до коринтян 1:18 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
Бо слово про хрест для тих, що гинуть, — безумство, а для нас, що спасаються, — сила Божа.
Поділитись
Прочитати 1-е до коринтян 11-е до коринтян 1:18 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
Бож слово про хреста тим, що гинуть, то глупота, а для нас, що спасаємось, Сила Божа!
Поділитись
Прочитати 1-е до коринтян 11-е до коринтян 1:18 Переклад Р. Турконяка (УТТ)
Тому що слово про хрест є безумством для тих, хто гине, а для нас, які спасаємося, це — Божа сила.
Поділитись
Прочитати 1-е до коринтян 1