1 Koryntian 2:4-5
1 Koryntian 2:4-5 UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA (UBG)
A moja mowa i moje głoszenie nie opierały się na powabnych słowach ludzkiej mądrości, ale na ukazywaniu Ducha i mocy; Aby wasza wiara nie opierała się na mądrości ludzkiej, ale na mocy Boga.
1 Koryntian 2:4-5 Biblia Gdańska (PBG)
A mowa moja i kazanie moje nie było w powabnych mądrości ludzkiej słowach, ale w okazaniu ducha i mocy, Aby się wiara wasza nie gruntowała na mądrości ludzkiej, ale na mocy Bożej.
1 Koryntian 2:4-5 Nowa Biblia Gdańska (NBG)
zaś moje słowo oraz kazanie nie było w ujmujących słowach mądrości ludzi, ale w dowodzie Ducha i mocy, aby wasza wiara nie była w mądrości ludzi, ale w mocy Boga.
1 Koryntian 2:4-5 Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018 (SNP)
W swojej mowie i poselstwie nie posługiwałem się przekonywającymi słowami mądrości. Zależało mi raczej na działaniu Ducha i mocy, aby wasza wiara nie opierała się na mądrości ludzkiej, ale na mocy Boga.