Logo YouVersion
Ikona vyhledávání

Exodus 17

17
Voda ze skály
1Celá pospolitost synů Izraele odtáhla z pustiny Sínu po svých denních pochodech podle Hospodinova příkazu, až se utábořili v Refídímu a lid tam neměl vodu k pití. 2Lid se přel s Mojžíšem. Říkali: Dej nám vodu k pití!#h.: a budeme pít / abychom se napili Mojžíš jim odpověděl: Proč se přete se mnou? Proč pokoušíte Hospodina? 3Ale lid tam žíznil po vodě a reptal#h.: + lid; 15,24 proti Mojžíšovi. Říkali: Proč jsi nás vyvedl z Egypta? Abys nás,#dle LXX, Pš, Tg, Vul; TM: sg. naše#dle LXX, Pš, Tg, Vul; TM: sg. syny i náš#dle LXX, Pš, Tg, Vul; TM: sg. dobytek nechal zemřít žízní? 4Mojžíš úpěnlivě volal k Hospodinu slovy: Co budu dělat s tímto lidem? Ještě málo a budou mne kamenovat! 5Hospodin Mojžíšovi odpověděl: Předstup před lid a vezmi s sebou některé z izraelských starších. Také svou hůl, s níž jsi udeřil Nil, si vezmi do ruky a jdi. 6Hle, budu tam stát před tebou na skále na Chorébu. Udeříš do skály a vyjde z ní voda, aby lid mohl pít. Mojžíš to učinil před očima izraelských starších. 7To místo pojmenoval Massa#[tzn. pokušení / zkouška]; Dt 6,16; 9,22; 33,8 a Meriba#[tzn. svár / pře]; Ž 81,8; 95,8 kvůli při synů Izraele a kvůli jejich pokoušení Hospodina slovy: Je Hospodin uprostřed nás, nebo není?
Boj s Amálekem
8Pak přitáhl Amálek a v Refídímu bojoval s Izraelem. 9Mojžíš řekl Jozuovi:#24,13; 32,17; 33,11; Nu 11,28; [První zmínka o Jozuovi, kterého Mojžíš přejmenoval (Nu 13,16p). Ponecháno tradiční počeštěné jméno; h. Jehóšua, resp. počeštěné Jóšua (srv. 1S 6,14; Ag 1,1) / Jéšua (Neh 7,7); od toho i počeštěné: Ježíš] Vyber nám#h. vazbu lze chápat také jako: nějaké naše muže a jdi bojovat s Amálekem. Zítra budu stát na vrcholu kopce s Boží holí v ruce. 10Jozue udělal, jak mu Mojžíš řekl, a bojoval s Amálekem. Mojžíš, Áron a Chúr vystoupili na vrchol kopce. 11Když Mojžíš držel ruku nahoře, vítězil Izrael, a když ruku spustil, vítězil Amálek. 12Když Mojžíšovi ruce ochably,#h.: byly těžké; srv. Iz 35,3 vzali kámen a položili pod něho, aby se na něj posadil, a Áron a Chúr podpírali jeho ruce jeden z jedné a druhý z druhé#h.: jeden z jedné; srv. 25,33p; 1S 14,4 strany, takže jeho ruce zůstaly pevné až do západu slunce. 13Tak Jozue porazil Amáleka a jeho lid ostřím meče.
14Hospodin řekl Mojžíšovi: Zapiš to na památku do knihy#[Překladatelé zvolili pro h. sefer v celé ČSP (kromě Jr 36,2.4) současný výraz kniha, (resp. též dopis / listina). Svitek byl dlouhý pás kůže nebo papyru, na který se psalo ve sloupcích. Při čtení se jednou rukou odmotával a druhou namotával.] a vštěp#h.: ulož Jozuovi do uší, že zcela vymažu památku na Amáleka zpod nebes. 15I postavil Mojžíš oltář a pojmenoval jej: Hospodin je má korouhev. 16A řekl: Neboť ruka je vztažena k Hospodinovu trůnu.#n.: ruku na H. korouhev! …; h. kēs je dosti neobvyklý (HL) tvar pro “trůn”, proto to někteří považují za chybný přepis h. nēs (“korouhev”) Hospodinův boj bude proti Amálekovi z generace na generaci.

Právě zvoleno:

Exodus 17: CSP

Zvýraznění

Sdílet

Kopírovat

None

Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas

YouVersion používá soubory cookie adaptované na vaše potřeby. Používáním našich webových stránek souhlasíte s používáním souborů cookie, jak je popsáno v našich Zásadách ochrany osobních údajů