Matthew 17
17
The Transfiguration
1After six days Jesus took with him Peter, James and John the brother of James, and led them up a high mountain by themselves. 2There he was transfigured before them. His face shone like the sun, and his clothes became as white as the light. 3Just then there appeared before them Moses and Elijah, talking with Jesus.
4Peter said to Jesus, “Lord, it is good for us to be here. If you wish, I will put up three shelters—one for you, one for Moses and one for Elijah.”
5While he was still speaking, a bright cloud covered them, and a voice from the cloud said, “This is my Son, whom I love; with him I am well pleased. Listen to him!”
6When the disciples heard this, they fell facedown to the ground, terrified. 7But Jesus came and touched them. “Get up,” he said. “Don’t be afraid.” 8When they looked up, they saw no one except Jesus.
9As they were coming down the mountain, Jesus instructed them, “Don’t tell anyone what you have seen, until the Son of Man has been raised from the dead.”
10The disciples asked him, “Why then do the teachers of the law say that Elijah must come first?”
11Jesus replied, “To be sure, Elijah comes and will restore all things. 12But I tell you, Elijah has already come, and they did not recognize him, but have done to him everything they wished. In the same way the Son of Man is going to suffer at their hands.” 13Then the disciples understood that he was talking to them about John the Baptist.
Jesus Heals a Demon-Possessed Boy
14When they came to the crowd, a man approached Jesus and knelt before him. 15“Lord, have mercy on my son,” he said. “He has seizures and is suffering greatly. He often falls into the fire or into the water. 16I brought him to your disciples, but they could not heal him.”
17 “You unbelieving and perverse generation,” Jesus replied, “how long shall I stay with you? How long shall I put up with you? Bring the boy here to me.” 18Jesus rebuked the demon, and it came out of the boy, and he was healed at that moment.
19Then the disciples came to Jesus in private and asked, “Why couldn’t we drive it out?”
20He replied, “Because you have so little faith. Truly I tell you, if you have faith as small as a mustard seed, you can say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move. Nothing will be impossible for you.” [21]#17:21 Some manuscripts include here words similar to Mark 9:29.
Jesus Predicts His Death a Second Time
22When they came together in Galilee, he said to them, “The Son of Man is going to be delivered into the hands of men. 23They will kill him, and on the third day he will be raised to life.” And the disciples were filled with grief.
The Temple Tax
24After Jesus and his disciples arrived in Capernaum, the collectors of the two-drachma temple tax came to Peter and asked, “Doesn’t your teacher pay the temple tax?”
25“Yes, he does,” he replied.
When Peter came into the house, Jesus was the first to speak. “What do you think, Simon?” he asked. “From whom do the kings of the earth collect duty and taxes—from their own children or from others?”
26“From others,” Peter answered.
“Then the children are exempt,” Jesus said to him. 27“But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.”
Currently Selected:
Matthew 17: NIV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Holy Bible, New International Version® NIV®
Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.®
Used by Permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.
Матфей 17
17
Преображение
1Через шесть дней Иисус взял Петра, Иакова и брата его Иоанна и повел их одних на высокую гору. 2Там весь облик Его изменился у них на глазах: от лица Его исходило сияние, словно от солнца, а одежды Его белизной лучились, как свет. 3И явились им Моисей и Илия, они беседовали с Иисусом.
4Тут Петр сказал Ему: «Господи! Хорошо нам здесь! Если хочешь, поставим мы на этом месте три шатра: один — Тебе, Моисею — другой и один — Илии?»
5Он еще говорил, когда вдруг покрыло их сияющее облако. И раздался из облака голос: «Это — Сын Мой возлюбленный, в Нем радость Моя. Его слушайте!»
6Услышав голос, ученики в страхе упали ниц. 7Но Иисус подошел и, коснувшись их, сказал: «Вставайте! Не бойтесь!» 8Подняв глаза, они никого уже, кроме Иисуса, не увидели.
9А когда спускались они с горы, Иисус наказал им: «Никому о явленном вам не говорите, пока Сын Человеческий не воскреснет из мертвых».
10Ученики спросили Его: «Почему тогда книжники говорят, что сначала должен прийти Илия?»
11«Илия, — ответил Он, — действительно должен был прийти и всё восстановить. 12Но скажу вам, что Илия уже приходил, однако его не узнали и поступили с ним по своему произволу. Предстоит пострадать от них и Сыну Человеческому». 13Тогда поняли ученики, что говорил Он им об Иоанне Крестителе.
Для того, кто верит, нет невозможного
14Когда они вернулись к людям, подошел к Иисусу человек и, упав перед Ним на колени, 15сказал: «Господин мой, смилуйся над сыном моим! У него падучая, и он сильно мучается: часто бросается то в огонь, то в воду. 16Я привел его к ученикам Твоим, но они не смогли его исцелить».
17«О неверующий и развращенный род людской! — воскликнул Иисус. — Долго ли Мне еще с вами быть? Долго Мне еще вас терпеть? Приведите его сюда ко Мне!» 18Иисус повелел бесу, и тот оставил мальчика, который в тот же миг стал здоров.
19Позднее, когда Иисус остался один, ученики подошли к Нему и спросили: «Почему же мы не смогли изгнать его?»
20«Слишком мало веры#17:20 В некот. рукописях: из-за вашего неверия. у вас, — ответил Он им. — Воистину, если вера ваша будет хотя бы с зерно горчичное, и вы скажете этой горе: „Передвинься отсюда туда!“ — она передвинется, и не будет ничего для вас невозможного». 21[]#17:21 Некот. рукописи добавляют: этот же род изгоняется не иначе, как молитвой и постом (ср. Мк 9:29).
Еще одно предсказание о смерти и воскресении
22Когда Иисус был вместе с учениками в Галилее, Он сказал им: «Предан будет Сын Человеческий в руки людей, 23и убьют Его, а на третий день Бог воскресит Его». Глубокая печаль овладела тогда учениками.
Вопрос о храмовом налоге
24Когда пришли они в Капернаум, к Петру обратились сборщики налога на Храм#17:24 Букв.: сборщики дидрахм. Дидрахма («двойная драхма») — греческая монета, размер обычного налога на Храм.. Они спросили: «Не заплатит ли ваш Учитель храмовый налог?»
25«Да», — ответил Петр.
Когда он вошел в дом, Иисус встретил его вопросом: «Симон! Как ты думаешь, с кого земные цари взимают налог или подать? Со своих сыновей или с чужих#17:25 Друг. возм. пер.: со своего или чужого (покоренного) народа. людей?»
26«С чужих», — ответил Петр.
«Значит, — сказал Иисус, — сыновья свободны. 27Но чтобы не оттолкнуть понапрасну этих людей, ступай к морю и закинь удочку. Возьми рыбу, которая попадется первой, открой ей рот, — там найдешь ты монету в четыре драхмы#17:27 Букв.: статир — греческая серебряная монета, равная четырем драхмам., — возьми ее и отдай им за нас обоих».
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Russian BTI Translation © Bible Translation Institute at Zaoksky, Russia