计划信息

你的灵魂还好吗?预览

How's Your Soul

5天中的第1天

我有省察自己的灵魂吗?

我有三个孩子。惭愧的是,一心多用并不是我的强项,尤其是当“用心”的对象是一群精力过剩,活蹦乱跳的小鬼的时候。我总是没法跟得上他们。正因为这样,我在家中的首要任务之一,是确保孩子们欢度童年,而我太太切尔茜则负责确保他们安全健康地成长。

可是不久前,切尔茜受到病毒感染,结果有好几个月体力欠佳,没法胜任她一向来最擅长(也是我最善于逃避)的工作——看孩子。也就是说,我不得不小心翼翼、笨手笨脚、硬着头皮去做些我不习惯做的事:你知道的,比如洗衣,洗碗,还有清理小不点儿们不定时排泄出来的固体和液体。

开诚布公:我得到多人的鼎力协助,包括爷爷奶奶、朋友、保姆,还有几位不认识我但见到我在杂货店里一副狼狈模样的老太太。不过我也得说,我本身是完全豁出去的。我后来发现,自己以前巴不得避得远远的那些事情,现在竟然变得得心应手了。

然而,我总觉得你们多数人对我不是很满意。别那样看我嘛——每个人都有自己的弱点呗,只不过我不巧在这方面比你们窝囊些罢了。

我想说的重点是:回避不舒服、不熟悉或不自在的情况,固然是人之常情,但我们总不能一遇到自己觉得难为的事,就选择逃避。

一说到要检讨自己的灵魂,我发现许多人就会变得很不自在。要他们诚实地审视自己的内心,会令他们感到局促不安。而如果要他们向自己或别人坦承自己内心世界有不平衡之处,那听起来令人胆怯。因此,他们对待自我反省的态度,就跟我对待家务的态度一样——避之唯恐不及。

那你呢?你上一回省察自己的灵魂,是什么时候的事呢?如果要你问自己一些深入、尖锐的问题,来揭露你灵魂的健康状况,你会有多自在呢?

上帝想赐我们超过我们所能想象的平安、稳定、喜乐和希望。要得到这一切,我们就必须愿意回答一些不自在的问题。这些问题关系到我们的感情、思想、恐惧、动机和需要。这些问题难以回答,因为答案不只捉摸不定,还令我们羞于启齿。这些问题会暴露出是什么在伤害或阻挠着我们,甚至需要我们鼓起十足的勇气去面对。

使徒约翰在一封写给好友的信中这么说:“亲爱的兄弟啊,我愿你凡事兴盛,身体健壮,正如你的灵魂兴盛一样。”(约翰三书2节)我认为他表达出了上帝对我们每一个人的心意:上帝要我们的灵魂快乐、健康、完整。

上帝所看重的,不单是我们的快乐(毕竟大家都知道,快乐太短暂,太主观了),更是我们的健全,而健全始于内心。所以,别害怕,或推说没空,或不重视自己;开始关注你的灵魂吧。你将来一定会庆幸自己有这么做的。

〈回应〉

你能不能很自在地跟人说出你的感受、伤痛、梦想和渴望?如果不能,你觉得是为什么?

你认为,人为什么往往等到灵魂陷入危机时,才开始予以关注呢?你本身是否也经常这样?

思考一下你内心的状况。有哪三样具体的恐惧、感觉、假设或不安,可能正在影响着你呢?

按日 2

读经计划介绍

How's Your Soul

犹大·史密斯帮助读者在亲近上帝的同时,也探索、滋养他们的灵魂。

感谢犹大·史密斯 (Judah Smith) 和哈珀柯林斯出版社 (HarperCollins) 为我们提供此读经计划。欲知详情,请访问:http://amzn.to/2pdMMQF

YouVersion 使用 cookie 来个性化你的体验。使用我们的网站,即表示你同意我们根据我们的隐私政策来使用 cookie。