提摩太前書 2:8-10
提摩太前書 2:8-10 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
我希望男人舉起聖潔的手隨處禱告,不發怒,不爭論。 我也希望女人以端正、克制和合乎體統的服裝打扮自己,不以編髮、金飾、珍珠和名貴衣裳來打扮。 要有善行,這才與自稱為敬畏 神的女人相稱。
提摩太前書 2:8-10 新譯本 (CNV)
因此,我願意男人沒有忿怒,沒有爭論,舉起聖潔的手隨處禱告。照樣,我也願意女人以端正、嫻淑、自律為裝飾;不要以鬈髮、金飾、珠寶,或名貴衣裳為裝飾,卻要以善行作裝飾,這才配稱為敬畏 神的女人。
提摩太前書 2:8-10 和合本修訂版 (RCUV)
我希望男人舉起聖潔的手隨處禱告,不發怒,不爭論。 我也希望女人以端正、克制和合乎體統的服裝打扮自己,不以編髮、金飾、珍珠和名貴衣裳來打扮。 要有善行,這才與自稱為敬畏上帝的女人相稱。