Ma-thi-ơ 10:16
Ma-thi-ơ 10:16 Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 (VIE1925)
Kìa, ta sai các ngươi đi khác nào như chiên vào giữa bầy muông-sói. Vậy, hãy khôn-khéo như rắn, đơn-sơ như chim bồ-câu.
Ma-thi-ơ 10:16 Kinh Thánh Bản Dịch Mới (NVB)
“Nầy, Ta sai các con đi như đàn chiên giữa muông sói. Vì thế, hãy khôn khéo như rắn và đơn sơ như chim bồ câu.
Ma-thi-ơ 10:16 Kinh Thánh Hiện Đại (KTHD)
Này, Ta sai các con đi như chiên vào giữa bầy muông sói. Phải thận trọng như rắn và hiền lành như bồ câu!
Ma-thi-ơ 10:16 Thánh Kinh: Bản Phổ thông (BPT)
Các con nghe đây! Ta sai các con ra đi chẳng khác nào chiên vào giữa bầy muông sói. Vì vậy, hãy khôn khéo như rắn và hiền hòa như chim bồ câu.
Ma-thi-ơ 10:16 Kinh Thánh Tiếng Việt, Bản Dịch 2011 (BD2011)
“Này, Ta sai các ngươi ra đi như chiên giữa bầy muông sói. Vậy hãy khôn như rắn và đơn sơ như bồ câu.