Послание к Римлянам 10:8-13
Послание к Римлянам 10:8-13 Синодальный перевод (СИНОД)
Но что говорит Писание? Близко к тебе слово, в устах твоих и в сердце твоем, то есть слово веры, которое проповедуем. Ибо если устами твоими будешь исповедывать Иисуса Господом и сердцем твоим веровать, что Бог воскресил Его из мертвых, то спасешься, потому что сердцем веруют к праведности, а устами исповедуют ко спасению. Ибо Писание говорит: всякий, верующий в Него, не постыдится. Здесь нет различия между Иудеем и Еллином, потому что один Господь у всех, богатый для всех, призывающих Его. Ибо всякий, кто призовет имя Господне, спасется.
Послание к Римлянам 10:8-13 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Вот что сказано в Писаниях: «Слово Божье рядом с тобой, оно на устах твоих и в сердце твоём». И слово это о вере, которой мы учим людей. Если ты произнесёшь своими устами: «Иисус — Господь», и поверишь в сердце своём, что Бог воскресил Его из мёртвых, то будешь спасён. Каждый, кто в сердце своём верует, что оправдается перед Богом, устами объявляет свою веру, чтобы обрести спасение. Потому что Писания гласят: «Кто верует в Него, никогда не разочаруется». Нет никакого различия между иудеем и язычником, так как Господь един для всех, и Он безмерно вознаграждает Своими благословениями всех тех, кто взывает о помощи к Нему. Потому что «каждый, кто полагается на Господа, будет спасён».
Послание к Римлянам 10:8-13 Новый русский перевод (НРП)
Но что она говорит? «Слово близко к тебе: оно в твоих устах и в твоем сердце». Это и есть то слово веры, которое мы возвещаем! Если ты исповедуешь своим языком, что Иисус — Господь, и если ты веришь сердцем, что Бог воскресил Его из мертвых, то будешь спасен. Вера сердца дает человеку праведность, а исповедание уст приносит спасение. Писание говорит: «Верующий в Него не будет постыжен». В этом между иудеем и язычником нет никакого различия — один и тот же Господь является Господом всех и обильно благословляет всех, кто взывает к Нему. Ведь «каждый, кто призовет имя Господа, будет спасен».
Послание к Римлянам 10:8-13 Синодальный перевод (SYNO)
Но что говорит Писание? Близко к тебе слово, в устах твоих и в сердце твоем, то есть слово веры, которое проповедуем. Ибо если устами твоими будешь исповедывать Иисуса Господом и сердцем твоим веровать, что Бог воскресил Его из мертвых, то спасешься, потому что сердцем веруют к праведности, а устами исповедуют ко спасению. Ибо Писание говорит: всякий, верующий в Него, не постыдится. Здесь нет различия между Иудеем и Еллином, потому что один Господь у всех, богатый для всех, призывающих Его. Ибо всякий, кто призовет имя Господне, спасется.
Послание к Римлянам 10:8-13 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Что же тогда она утверждает? « Близко слово к тебе, оно на твоих устах и в сердце твоем ». Слово это — о вере, та самая весть, которую мы проповедуем. Так что если устами своими ты открыто заявляешь, что Иисус — Господь, если сердцем веришь, что Бог из мертвых Его воскресил, будешь спасен. Потому что вера в сердце к праведности ведет, а исповедание устами — ко спасению. Писание и говорит: «Всякий верующий в Него посрамлен не будет ». И так для каждого, без различия: для иудея и для язычника, Господь ведь у всех у нас один, и богатства Его довольно для всех, кто в молитве призывает Его; ибо каждый, кто призовет имя Господне, будет спасен .