Откровение ап. Иоанна Богослова (Апокалипсис) 7:9-12
Откровение ап. Иоанна Богослова (Апокалипсис) 7:9-12 Синодальный перевод (СИНОД)
После сего взглянул я, и вот, великое множество людей, которого никто не мог перечесть, из всех племен и колен, и народов и языков, стояло пред престолом и пред Агнцем в белых одеждах и с пальмовыми ветвями в руках своих. И восклицали громким голосом, говоря: спасение Богу нашему, сидящему на престоле, и Агнцу! И все Ангелы стояли вокруг престола и старцев и четырех животных, и пали перед престолом на лица свои, и поклонились Богу, говоря: аминь! благословение и слава, и премудрость и благодарение, и честь и сила и крепость Богу нашему во веки веков! Аминь.
Откровение ап. Иоанна Богослова (Апокалипсис) 7:9-12 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
После этого я взглянул, и вот предстала передо мной толпа народа, которую никто не смог бы пересчитать. В ней был всякий народ, всякое наречие, всякий язык и всякое племя. Они стояли перед престолом и перед Агнцем. На них были белые одежды, и в руках они держали пальмовые ветви. Они кричали: «Спасение Богу нашему, сидящему на престоле, и Агнцу!» Все Ангелы стояли вокруг престола, старцев и четырёх животных, и все они пали ниц перед престолом и стали поклоняться Богу, говоря: «Аминь! Хвала и слава, мудрость, благодарение, честь, власть и сила Богу нашему во веки веков. Аминь!»
Откровение ап. Иоанна Богослова (Апокалипсис) 7:9-12 Новый русский перевод (НРП)
Потом я увидел огромное, неисчислимое множество народа. Там были люди из каждого рода, племени, народа и языка. Они стояли перед престолом и перед Ягненком. На них были белые одежды, и в руках они держали пальмовые ветви. Они громко восклицали: «Спасение у Бога нашего, сидящего на престоле, и у Ягненка!» Все ангелы стояли вокруг престола, старцев и четырех живых существ. Они пали перед престолом на свои лица и поклонились Богу. Они говорили: «Аминь! Хвала и слава, мудрость и благодарность, честь, власть и сила у нашего Бога вовеки! Аминь».
Откровение ап. Иоанна Богослова (Апокалипсис) 7:9-12 Синодальный перевод (SYNO)
После сего взглянул я, и вот, великое множество людей, которого никто не мог перечесть, из всех племен и колен, и народов и языков, стояло пред престолом и пред Агнцем в белых одеждах и с пальмовыми ветвями в руках своих. И восклицали громким голосом, говоря: спасение Богу нашему, сидящему на престоле, и Агнцу! И все Ангелы стояли вокруг престола и старцев и четырех животных, и пали перед престолом на лица свои, и поклонились Богу, говоря: аминь! благословение и слава, и премудрость и благодарение, и честь и сила и крепость Богу нашему во веки веков! Аминь.
Откровение ап. Иоанна Богослова (Апокалипсис) 7:9-12 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Затем я увидел несчетное множество людей разных племен и колен всех народов и языков. Они стояли перед престолом и Агнцем, облаченные в белые одежды, а в руках своих держали пальмовые ветви. Громко звучали голоса их: «В Боге нашем, на престоле сидящем, и в Агнце — в них для нас спасение!» Тогда и ангелы все, стоявшие вокруг престола, старцев и четырех существ живых, пали ниц перед престолом — Богу поклонились со словами: «Аминь! Хвала, слава, премудрость, благодарение, честь, сила и могущество — Богу нашему во веки веков, аминь!»