От Матфея святое благовествование 3:11
От Матфея святое благовествование 3:11 Синодальный перевод (СИНОД)
Я крещу вас в воде в покаяние, но Идущий за мною сильнее меня; я не достоин понести обувь Его; Он будет крестить вас Духом Святым и огнем
От Матфея святое благовествование 3:11 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Я крещу водой в знак покаяния, но Тот, Кто придёт после меня, могущественнее меня. Я недостоин даже быть рабом, который снимает Его сандалии. Он будет крестить вас Святым Духом и огнём.
От Матфея святое благовествование 3:11 Новый русский перевод (НРП)
Я крещу вас водой в знак покаяния, но после меня придет Тот, Кто могущественнее меня. Я даже недостоин нести Его сандалии. Он будет крестить вас Святым Духом и огнем.
От Матфея святое благовествование 3:11 Синодальный перевод (SYNO)
Я крещу вас в воде в покаяние, но Идущий за мною сильнее меня; я не достоин понести обувь Его; Он будет крестить вас Духом Святым и огнем