Левит 20:7,26
Левит 20:7 Синодальный перевод (СИНОД)
Освящайте себя и будьте святы, ибо Я Господь, Бог ваш, [свят].
Левит 20:26 Синодальный перевод (СИНОД)
Будьте предо Мною святы, ибо Я свят Господь [Бог ваш], и Я отделил вас от народов, чтобы вы были Мои.
Левит 20:7 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Будьте святы, потому что Я — свят! Я — Господь, Бог ваш.
Левит 20:26 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Я сделал вас Своим особым народом, и вы должны быть святы, потому что Я — Господь, и Я — свят!
Левит 20:7 Новый русский перевод (НРП)
Освящайтесь и будьте святы, потому что Я — Господь, ваш Бог.
Левит 20:26 Новый русский перевод (НРП)
Будьте святы предо Мной, потому что Я, Господь, свят. Я отделил вас от народов, чтобы вы были Моими.
Левит 20:7 Синодальный перевод (SYNO)
Освящайте себя и будьте святы, ибо Я Господь, Бог ваш, [свят].
Левит 20:26 Синодальный перевод (SYNO)
Будьте предо Мною святы, ибо Я свят Господь [Бог ваш], и Я отделил вас от народов, чтобы вы были Мои.
Левит 20:7 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Освящайтесь, удаляясь от идолопоклонства, и живите свято, ведь Я — Господь, Бог ваш.