Книга пророка Иеремии 20:11
Книга пророка Иеремии 20:11 Синодальный перевод (СИНОД)
Но со мною Господь, как сильный ратоборец; поэтому гонители мои споткнутся и не одолеют; сильно посрамятся, потому что поступали неразумно; посрамление будет вечное, никогда не забудется.
Книга пророка Иеремии 20:11 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Но Господь со мной как сильный воин, поэтому мои враги споткнутся и меня не победят, не сбудутся их планы, и будут навечно опозорены они.
Книга пророка Иеремии 20:11 Новый русский перевод (НРП)
Но со мною Господь, словно грозный воин, и мои гонители споткнутся и не одолеют меня. Опозорятся они смертельно, не добившись успеха, никогда не забудется их унижение.
Книга пророка Иеремии 20:11 Синодальный перевод (SYNO)
Но со мною Господь, как сильный ратоборец; поэтому гонители мои споткнутся и не одолеют; сильно посрамятся, потому что поступали неразумно; посрамление будет вечное, никогда не забудется.
Книга пророка Иеремии 20:11 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Но Господь со мною, как сильный воин, вселяющий страх во врага! Потому гонители мои споткнутся и не одолеют меня! Не добьются они своего и будут посрамлены: падет на них вечный позор, о котором не забыть!