Послание к Евреям 10:24-29

Послание к Евреям 10:24-29 Святая Библия: Современный перевод (RSP)

Так будем же заботиться друг о друге, побуждать друг друга к любви и добрым делам. Не будем отказываться от совместных встреч, как у некоторых вошло в привычку. Будем ободрять друг друга и будем ещё ревностнее во всём, осознавая приближение Дня пришествия Господа. Если мы будем намеренно продолжать грешить, после того как уже познали истину, то никакая жертва больше не искупит наши грехи, а останется только со страхом ждать суда и адского огня, который поглотит тех, кто идёт против Бога. Всякого, кто отрицал Закон Моисея, предавали смерти на основании показаний двух или трёх свидетелей. Подумайте же, насколько более страшного наказания заслуживают те, кто проявляют ненависть к Сыну Божьему и не признают священной крови нового соглашения, той крови, что освятила их, и оскорбляют благодатного Духа Бога!

Послание к Евреям 10:24-29 Новый русский перевод (НРП)

Будем с вниманием относиться друг к другу, побуждая друг друга к любви и добрым делам. Не будем оставлять наших собраний, как это вошло у некоторых в привычку. Будем ободрять друг друга, особенно видя, что День Господа уже приближается. Ведь если мы, узнав истину, сознательно продолжаем грешить, то грехи эти не искупит уже никакая жертва. В таком случае нам остается лишь со страхом ожидать суда и яростного огня, который пожрет врагов Божьих. Кто нарушал Закон Моисея, того, на основании слов двух или трех свидетелей, безжалостно предавали смерти. Так насколько же более сурового наказания, по вашему мнению, заслуживает тот, кто попирает ногами Сына Божьего, ни во что не ставит кровь завета, которой был освящен, и оскорбляет Духа благодати?

Послание к Евреям 10:24-29 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)

будем внимательны друг ко другу, поощряя один другого к любви и добрым делам. Не станем же оставлять собраний наших, как это у некоторых в привычку вошло, ведь мы должны ободрять друг друга. Тем больше нуждаемся мы в этом, чем ближе становится, как и сами видите вы, День Господень. Если же и после того, как познали истину, упорствуем мы во грехе, не может уже быть для нас больше никакой жертвы за грех, а только страшное ожидание суда остается и ярость огня, готового пожрать всех противящихся Богу. Всякий, кто, по показаниям двух или трех свидетелей, отвергал Закон Моисея, должен был умереть, не было ему никакой пощады. Насколько же, подумайте, более сурового наказания заслуживает тот, кто Сына Божия отвергает с презрением, ставит ни во что кровь завета, которою освящен, и Духа благодати хулит?!

Послание к Евреям 10:24-29

Послание к Евреям 10:24-29 SYNOПослание к Евреям 10:24-29 SYNOПослание к Евреям 10:24-29 SYNOПослание к Евреям 10:24-29 SYNO
Поделиться
Читать всю главу

YouVersion использует файлы cookie, чтобы персонализировать ваше использование приложения. Используя наш веб-сайт, вы принимаете использование нами файлов cookie, как описано в нашей Политике конфиденциальности