Ioan 10:27-30
Ioan 10:27-30 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Oile mele aud vocea mea și eu le cunosc și ele mă urmează; Și eu le dau viață eternă; și nicidecum nu vor pieri niciodată și nimeni nu le va smulge din mâna mea. Tatăl meu, care mi le-a dat, este mai mare decât toți; și nimeni nu le poate smulge din mâna Tatălui meu. Eu și Tatăl una suntem.
Ioan 10:27-30 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Oile Mele ascultă (de) vocea Mea. Eu le cunosc și ele vin după Mine. Eu le dau viața eternă; niciodată nu vor fi distruse și nimeni nu le va smulge din mâna Mea. Tatăl Meu care Mi le-a dat, este mai mare decât toți; și nimeni nu le poate smulge din mâna Tatălui Meu. Eu sunt unit cu Tatăl.”
Ioan 10:27-30 Noua Traducere Românească (NTR)
Oile Mele ascultă glasul Meu. Eu le cunosc, iar ele Mă urmează. Eu le dau viață veșnică și în veci nu vor pieri. Și nimeni nu le va smulge din mâna Mea. Tatăl Meu, Care Mi le-a dat, este mai mare decât toți. Și nimeni nu le poate smulge din mâna Tatălui. Eu și Tatăl una suntem.
Ioan 10:27-30 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Oile Mele ascultă glasul Meu; Eu le cunosc și ele vin după Mine. Eu le dau viața veșnică, în veac nu vor pieri și nimeni nu le va smulge din mâna Mea. Tatăl Meu, care Mi le-a dat, este mai mare decât toți și nimeni nu le poate smulge din mâna Tatălui Meu. Eu și Tatăl una suntem.”