Salmos 1:1-2
Salmos 1:1-2 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Bem-aventurado aquele que não anda segundo o conselho dos ímpios, não se detém no caminho dos pecadores nem se assenta na companhia dos zombadores. Ao contrário, a sua satisfação está na lei do SENHOR, e na sua lei medita dia e noite.
Salmos 1:1-2 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Bem-aventurado o homem que não anda no conselho dos ímpios, não se detém no caminho dos pecadores, nem se assenta na roda dos escarnecedores. Antes, o seu prazer está na lei do SENHOR, e na sua lei medita de dia e de noite.
Salmos 1:1-2 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
Feliz é aquele que não segue o conselho dos perversos, não se detém no caminho dos pecadores, nem se junta à roda dos zombadores. Pelo contrário, tem prazer na lei do SENHOR e nela medita dia e noite.
Salmos 1:1-2 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Como é feliz o homem que não vai atrás da opinião de pessoas más, que não segue o exemplo dos pecadores, nem participa de rodinhas dos que zombam de Deus. Pelo contrário, ele faz da lei do SENHOR a fonte da sua alegria. De dia e de noite ele medita nessa lei e fica imaginando como pode obedecer ao SENHOR mais de perto.
Salmos 1:1-2 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Bem-aventurado é aquele que não anda no conselho dos ímpios, não se detém no caminho dos pecadores, nem se assenta na roda dos escarnecedores. Pelo contrário, o seu prazer está na lei do SENHOR, e na sua lei medita de dia e de noite.
Salmos 1:1-2 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
Felizes são aqueles que não se deixam levar pelos conselhos dos maus, que não seguem o exemplo dos que não querem saber de Deus e que não se juntam com os que zombam de tudo o que é sagrado! Pelo contrário, o prazer deles está na lei do SENHOR, e nessa lei eles meditam dia e noite.