Mateus 26:38
Mateus 26:38 Nova Versão Internacional - Português (NVI)
Então, lhes disse: ― A minha alma está profundamente triste, em uma tristeza mortal. Fiquem aqui e vigiem comigo.
Mateus 26:38 Almeida Revista e Atualizada (ARA)
Então, lhes disse: A minha alma está profundamente triste até à morte; ficai aqui e vigiai comigo.
Mateus 26:38 Bíblia Sagrada, Nova Versão Transformadora (NVT)
“Minha alma está profundamente triste, a ponto de morrer”, disse ele. “Fiquem aqui e vigiem comigo.”
Mateus 26:38 Nova Bíblia Viva Português (NBV-P)
Então disse-lhes: “Minha alma está cheia de tristeza, a ponto de morrer. Fiquem aqui e vigiem comigo”.
Mateus 26:38 Nova Almeida Atualizada (NAA)
Então lhes disse: — A minha alma está profundamente triste até a morte; fiquem aqui e vigiem comigo.
Mateus 26:38 Nova Tradução na Linguagem de Hoje (NTLH)
e disse a eles: — A tristeza que estou sentindo é tão grande, que é capaz de me matar. Fiquem aqui vigiando comigo.