Salmene 91:1-16
Salmene 91:1-16 Bibelen – Guds Ord 2017 (BGO)
D en som bor i Den Høyestes skjul, skal hvile under Den Allmektiges skygge. Jeg vil si om Herren: «Han er min tilflukt og min festning, min Gud, jeg vil sette min lit til Ham.» Sannelig, Han skal fri deg ut fra fuglefangerens snare og fra ødeleggende pest. Med sine fjær skal Han dekke deg, og under Hans vinger skal du finne tilflukt. Hans sannhet skal være ditt skjold og ditt vern. Du skal ikke frykte for nattens redsler, eller for pilen som flyr om dagen, heller ikke for pest som brer seg i mørket, eller for sotten som legger øde på høylys dag. Om 1000 faller ved din side og 10 000 ved din høyre hånd, så skal det ikke nærme seg deg. Du skal bare betrakte det med dine øyne og se de ugudeliges lønn. Du har gjort Herren, Han som er min tilflukt, ja, Den Høyeste, til din bolig. Derfor skal ikke noe ondt ramme deg, ingen plage skal komme nær ditt telt. For Han skal gi sine engler befaling om deg, så de bevarer deg på alle dine veier. På sine hender skal de bære deg, så du ikke støter din fot mot noen stein. På løve og kobra skal du trå. Du skal trampe ungløven og slangen under fot. «Fordi han holder seg til Meg, skal Jeg utfri ham. Jeg skal sette ham høyt opp i trygghet, for han kjenner Mitt navn. Han skal påkalle Meg, og Jeg skal svare ham. Jeg skal være med ham i trengsel. Jeg skal utfri ham og ære ham. Med et langt liv skal Jeg mette ham og la ham se Min frelse.»
Salmene 91:1-16 Det Norsk Bibelselskap 1930 (NORSK)
Den som sitter i den Høiestes skjul, som bor i den Allmektiges skygge, han sier til Herren: Min tilflukt og min borg, min Gud som jeg setter min lit til! For han frir dig av fuglefangerens snare, fra ødeleggende pest. Med sine vingefjærer dekker han dig, og under hans vinger finner du ly; hans trofasthet er skjold og vern. Du skal ikke frykte for nattens redsler, for pil som flyver om dagen, for pest som farer frem i mørket, for sott som ødelegger om middagen. Faller tusen ved din side og ti tusen ved din høire hånd, til dig skal det ikke nå. Du skal bare skue det med dine øine, og se hvorledes de ugudelige får sin lønn. For du, Herre, er min tilflukt. Den Høieste har du gjort til din bolig; intet ondt skal vederfares dig, og ingen plage skal komme nær til ditt telt. For han skal gi sine engler befaling om dig at de skal bevare dig på alle dine veier. De skal bære dig på hendene, forat du ikke skal støte din fot på nogen sten. På løve og huggorm skal du trå; du skal trå ned unge løver og slanger. For han henger fast ved mig, og jeg vil utfri ham; jeg vil føre ham i sikkerhet, for han kjenner mitt navn. Han skal påkalle mig, og jeg vil svare ham; jeg er med ham i nøden, jeg vil utfri ham og føre ham til ære. Med et langt liv vil jeg mette ham og la ham skue min frelse.
Salmene 91:1-16 Bibelen 2011 bokmål (N11BM)
Den som sitter i skjul hos Den høyeste og finner nattely i skyggen av Den veldige, han sier til HERREN: «Min tilflukt og min borg, min Gud som jeg setter min lit til!» Han berger deg fra fuglefangerens snare, fra pest som legger øde. Under hans vinger kan du søke ly, han dekker deg med sine fjær. Hans trofasthet er skjold og vern. Du skal ikke frykte for redsler i natten, for piler som flyr om dagen, for pest som farer fram i mørket, for plage som herjer ved middagstid. Om tusen faller ved din side, ti tusen ved din høyre hånd, blir du ikke rammet. Du skal bare følge det med øynene og se at de skyldige får sin lønn. «Du, HERRE, er min tilflukt.» Den høyeste har du gjort til din bolig. Det skal ikke hende deg noe vondt, ingen plage skal komme nær ditt telt. For han skal gi englene sine befaling om å bevare deg på alle dine veier. De skal bære deg på hendene så du ikke støter foten mot noen stein. Du skal tråkke på løve og slange og trampe på ungløve og orm. «Jeg berger ham når han holder seg til meg, jeg verner ham, for han kjenner mitt navn. Når han kaller på meg, svarer jeg, jeg er med ham i nøden, jeg frir ham ut og gir ham ære. Jeg metter ham med et langt liv og lar ham se min frelse.»
Salmene 91:1-16 The Bible in Norwegian 1978/85 bokmål (N78BM)
Den som sitter ¬i Den Høyestes ly og bor ¬i Den Allmektiges skygge, han sier til Herren: ¬«Min tilflukt og borg, min Gud ¬som jeg setter min lit til!» Ja, han berger deg ¬fra jegerens snare, fra pest som legger øde. Han dekker deg med sine fjær, under hans vinger finner du ly. Hans trofasthet ¬er skjold og vern. Du skal ikke frykte ¬for nattens redsler, for pilene som flyr om dagen, for pest som sniker seg fram ¬i mørket, for sott som herjer ¬ved middagstid. Om tusen faller ved din side, ti tusen ved din høyre hånd, så skal ikke ulykken nå deg. Du skal bare være vitne til det og se at de ugudelige ¬får sin lønn. For du sier: ¬«Herren er min tilflukt.» Den Høyeste har du gjort ¬til din bolig. Du skal ikke rammes ¬av noe vondt, og ingen plage skal nå ¬ditt telt. For han skal gi sine engler ¬befaling om å bevare deg ¬på alle dine veier. De skal bære deg på hendene, så du ikke støter foten ¬mot noen stein. På løve og orm skal du trampe, ungløve og slange ¬skal du trå under fot. «Jeg berger ham, ¬for han holder seg til meg; jeg gir ham ly, ¬for han kjenner mitt navn. Når han kaller på meg, ¬svarer jeg; jeg er med ham ¬i nød og trengsel, jeg frir ham ut ¬og gir ham ære. Jeg metter ham ¬med mange dager og lar ham se min frelse.»