Colossenzen 4:6
Colossenzen 4:6 Statenvertaling (Importantia edition) (STV)
Uw woord zij te allen tijde in aangenaamheid, met zout besprengd, opdat gij moogt weten, hoe gij een iegelijk moet antwoorden.
Colossenzen 4:6 Herziene Statenvertaling (HSV)
Laat uw woord altijd aangenaam zijn, met zout smakelijk gemaakt, opdat u weet hoe u iedereen moet antwoorden.
Colossenzen 4:6 NBG-vertaling 1951 (NBG51)
Uw spreken zij te allen tijde aangenaam, niet zouteloos; gij moet weten, hoe gij aan ieder het juiste antwoord moet geven.
Colossenzen 4:6 Het Boek (HTB)
Wees in uw spreken vriendelijk maar beslist, om zo iedereen een goed antwoord te geven.