1 Thessalonicenzen 5:3
1 Thessalonicenzen 5:3 NBG-vertaling 1951 (NBG51)
Terwijl zij zeggen: het is (alles) vrede en rust, overkomt hun, als de weeën een zwangere vrouw, een plotseling verderf, en zij zullen geenszins ontkomen.
1 Thessalonicenzen 5:3 Het Boek (HTB)
Terwijl de mensen zeggen: ‘Er is rust en vrede, er dreigt geen enkel gevaar,’ zal de vernietiging hen plotseling overvallen, zoals de weeën een zwangere vrouw. Zij zullen nergens heen kunnen vluchten.