Matius 24:9-11
Matius 24:9-11 Terjemahan Sederhana Indonesia (TSI)
“Kalian yang menjadi pengikut-Ku akan dibenci oleh semua bangsa. Kemudian orang-orang akan menyerahkan kamu kepada para penguasa untuk disiksa, bahkan dibunuh. Maka banyak orang akan berhenti percaya kepada-Ku karena penganiayaan itu. Orang-orang yang sebelumnya kamu anggap saudara seiman akan membencimu dan menyerahkanmu ke pengadilan. Banyak nabi palsu akan muncul, dan mereka akan menipu banyak orang.
Matius 24:9-11 Firman Allah Yang Hidup (FAYH)
“Kemudian kalian akan disiksa, dibunuh, dan dibenci oleh seluruh dunia sebab kalian adalah milik-Ku. Sedangkan banyak di antara kalian akan jatuh kembali ke dalam dosa dan saling mengkhianati serta saling membenci. Banyak nabi palsu akan muncul dan menyesatkan banyak orang.
Matius 24:9-11 Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca (AMD)
Kamu akan ditangkap, lalu diserahkan untuk disiksa dan dibunuh. Orang-orang di seluruh dunia akan membencimu karena kamu percaya kepada-Ku. Pada saat itu banyak orang percaya yang akan mengkhianati Aku. Mereka akan saling melawan dan saling membenci. Banyak nabi palsu akan muncul dan menyebabkan orang banyak percaya hal-hal yang salah.
Matius 24:9-11 Alkitab Terjemahan Baru (TB)
Pada waktu itu kamu akan diserahkan supaya disiksa, dan kamu akan dibunuh dan akan dibenci semua bangsa oleh karena nama-Ku, dan banyak orang akan murtad dan mereka akan saling menyerahkan dan saling membenci. Banyak nabi palsu akan muncul dan menyesatkan banyak orang.
Matius 24:9-11 Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini (BIMK)
Kemudian kalian akan ditangkap dan diserahkan untuk disiksa dan dibunuh. Seluruh dunia akan membenci kalian karena kalian pengikut-Ku. Pada waktu itu banyak orang akan murtad, dan mengkhianati serta membenci satu sama lain. Banyak nabi-nabi palsu akan muncul, dan menipu banyak orang.