Matius 10:32-33
Matius 10:32-33 Terjemahan Sederhana Indonesia (TSI)
“Kalau kamu mengaku sebagai pengikut-Ku di depan orang lain, Aku pun akan mengakui kamu sebagai pengikut-Ku di hadapan Bapa-Ku yang di surga. Tetapi kalau kamu menyangkal sebagai pengikut-Ku di depan orang lain, Aku pun tidak akan mengakuimu sebagai pengikut-Ku di hadapan Bapa-Ku yang di surga.”
Matius 10:32-33 Firman Allah Yang Hidup (FAYH)
“Siapa pun yang mengakui Aku sebagai Tuhannya di depan umum, maka Aku akan mengakui dia sebagai milik-Ku di hadapan Bapa-Ku di surga. Tetapi siapa pun yang menyangkal Aku di depan umum, maka secara terang-terangan Aku akan menyangkal dia di hadapan Bapa-Ku di surga.
Matius 10:32-33 Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca (AMD)
“Jika kamu mengakui Aku di depan orang lain bahwa kamu percaya pada-Ku, maka Aku akan mengatakan kepada Bapa-Ku di surga bahwa kamu adalah milik-Ku. Tetapi jika kamu menyangkal Aku di depan orang-orang, maka Aku akan mengatakan kepada Bapa-Ku di surga bahwa kamu bukanlah milik-Ku.”
Matius 10:32-33 Alkitab Terjemahan Baru (TB)
Setiap orang yang mengakui Aku di depan manusia, Aku juga akan mengakuinya di depan Bapa-Ku yang di sorga. Tetapi barangsiapa menyangkal Aku di depan manusia, Aku juga akan menyangkalnya di depan Bapa-Ku yang di sorga.”
Matius 10:32-33 Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini (BIMK)
“Barangsiapa mengakui di depan umum bahwa ia pengikut-Ku, Aku pun akan mengakui dia di hadapan Bapa-Ku di surga. Tetapi barangsiapa menyangkal di muka umum bahwa ia pengikut-Ku, Aku pun akan menyangkal dia di hadapan Bapa-Ku di surga.”