امثال 1:2-5
امثال 1:2-5 هزارۀ نو (NMV)
پسرم، اگر سخنان مرا بپذیری و احکام مرا نزد خود بیندوزی؛ اگر گوش خود به حکمت بسپاری و دل خویش به فهم مایل گردانی؛ اگر بصیرت را فرا خوانی و فهم را به بانگ بلند ندا کنی؛ اگر همچون نقره در پیاش باشی و همچون گنجِ پنهان جستجویش کنی، آنگاه ترس خداوند را درک خواهی کرد و به شناخت خدا دست خواهی یافت.
امثال 1:2-5 Persian Old Version (POV-FAS)
ای پسر من اگر سخنان مرا قبول مینمودی و اوامر مرا نزد خود نگاه میداشتی، تاگوش خود را به حکمت فرا گیری و دل خود را به فطانت مایل گردانی، اگر فهم را دعوت میکردی و آواز خود را به فطانت بلندمی نمودی، اگر آن را مثل نقره میطلبیدی ومانند خزانه های مخفی جستجو میکردی، آنگاه ترس خداوند را میفهمیدی، و معرفت خدا را حاصل مینمودی.
امثال 1:2-5 کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر (PCB)
ای پسرم، اگر به سخنانم گوش بدهی و دستورهای مرا اطاعت کنی، به حکمت گوش فرا دهی و طالب دانایی باشی، و اگر به دنبال فهم و بصیرت بگردی و آن را مانند نقره و گنجهای پنهان بطلبی تا به چنگ آری، آنگاه خدا را خواهی شناخت و اهمیت خداترسی را خواهی آموخت.
امثال 1:2-5 مژده برای عصر جدید (TPV)
ای پسر من، هرچه به تو تعلیم میدهم یاد بگیر و آنچه به تو دستور میدهم، فراموش مکن. به سخنان حکیمانه گوش بده و کوشش کن تا آنها را یاد بگیری. بینش را طلب نما و دانایی را جستجو کن. همانطور که برای به دست آوردن پول و پیدا کردن گنج زحمت میکشی، برای تحصیل حکمت تلاش نما. اگر چنین کنی، معنی ترس از خداوند را میفهمی و در شناختن خدا موفّق میشوی.