Jeremías 16:14-15
Jeremías 16:14-15 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
»Por eso —afirma el SEÑOR—, vienen días en que ya no se dirá: “Tan cierto como que vive el SEÑOR, quien hizo salir a los israelitas de la tierra de Egipto”; sino: “Tan cierto como que vive el SEÑOR, quien hizo salir a los israelitas de la tierra del norte y de todos los países adonde los había expulsado”. Yo los haré volver a su tierra, la que antes di a sus antepasados.
Jeremías 16:14-15 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
»Llegará el día en que ya no dirán: “Viva Dios, que sacó de Egipto a los israelitas”; sino que dirán: “Viva Dios, que sacó a los israelitas del país de los asirios y de los babilonios, y de todos los países adonde los obligó a ir”. Pero yo te aseguro que, en el futuro, haré que vuelvan a la tierra que les regalé a sus antepasados.
Jeremías 16:14-15 Reina Valera Contemporánea (RVC)
»Sin embargo, vienen días en que ya no se dirá: “¡Viva el Señor, que sacó de Egipto a los hijos de Israel!” —Palabra del Señor—, »sino que se dirá: “¡Viva el Señor, que sacó a los hijos de Israel del país del norte, y de todos los países por donde los había dispersado!” Porque yo los haré volver a la tierra que antes di a sus padres.
Jeremías 16:14-15 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
»Pero vendrá un tiempo —yo, el Señor, lo afirmo— en que ya no jurarán diciendo: “Por la vida del Señor, que sacó a los israelitas de Egipto”, sino que dirán: “Por la vida del Señor, que sacó a los israelitas del país del norte y de todos los demás países por donde los había dispersado”. Yo haré que ustedes regresen a su tierra, a la tierra que di a sus antepasados.
Jeremías 16:14-15 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
No obstante, he aquí vienen días, dice Jehová, en que no se dirá más: Vive Jehová, que hizo subir a los hijos de Israel de tierra de Egipto; sino: Vive Jehová, que hizo subir a los hijos de Israel de la tierra del norte, y de todas las tierras adonde los había arrojado; y los volveré a su tierra, la cual di a sus padres.
Jeremías 16:14-15 La Biblia de las Américas (LBLA)
Por tanto, he aquí, vienen días —declara el SEÑOR— cuando ya no se dirá: «Vive el SEÑOR, que sacó a los hijos de Israel de la tierra de Egipto», sino: «Vive el SEÑOR, que hizo subir a los hijos de Israel de la tierra del norte y de todos los países adonde los había desterrado». Porque los haré volver a su tierra, la cual di a sus padres.
Jeremías 16:14-15 Nueva Traducción Viviente (NTV)
»Por tanto, se acerca la hora —dice el SEÑOR—, cuando la gente que haga un juramento ya no dirá: “Tan cierto como que el SEÑOR vive, quien rescató al pueblo de Israel de la tierra de Egipto”. En cambio, dirán: “Tan cierto como que el SEÑOR vive, quien trajo a Israel de regreso a su propia tierra desde la tierra del norte y de todos los países a donde él los envió al destierro”. Pues los traeré nuevamente a esta tierra que les di a sus antepasados.