1 Crónicas 29:12-13
1 Crónicas 29:12-13 Nueva Versión Internacional - Español (NVI)
De ti proceden la riqueza y el honor; tú lo gobiernas todo. En tus manos están la fuerza y el poder; y eres tú quien engrandece y fortalece a todos. Por eso, Dios nuestro, te damos gracias y a tu glorioso nombre tributamos alabanzas.
1 Crónicas 29:12-13 Traducción en Lenguaje Actual (TLA)
»Tú das las riquezas y el honor, y tú dominas a todas tus criaturas. Tuyos son el poder y la fuerza, y das grandeza y poder a todos. »Por eso es que hoy, Dios nuestro, te damos gracias, y alabamos tu nombre glorioso.
1 Crónicas 29:12-13 Reina Valera Contemporánea (RVC)
De ti proceden las riquezas y la gloria. Tú dominas sobre todo. En tu mano están la fuerza y el poder, y en tu mano también está el engrandecer y el dar poder a todos. Por eso ahora, Dios nuestro, alabamos y loamos tu glorioso nombre.
1 Crónicas 29:12-13 Biblia Dios Habla Hoy (DHH94I)
De ti vienen las riquezas y la honra. Tú lo gobiernas todo. La fuerza y el poder están en tu mano, y en tu mano está también el dar grandeza y poder a todos. Por eso, Dios nuestro, te damos ahora gracias y alabamos tu glorioso nombre
1 Crónicas 29:12-13 Biblia Reina Valera 1960 (RVR1960)
Las riquezas y la gloria proceden de ti, y tú dominas sobre todo; en tu mano está la fuerza y el poder, y en tu mano el hacer grande y el dar poder a todos. Ahora pues, Dios nuestro, nosotros alabamos y loamos tu glorioso nombre.
1 Crónicas 29:12-13 La Biblia de las Américas (LBLA)
De ti proceden la riqueza y el honor; tú reinas sobre todo y en tu mano están el poder y la fortaleza, y en tu mano está engrandecer y fortalecer a todos. Ahora pues, Dios nuestro, te damos gracias y alabamos tu glorioso nombre.
1 Crónicas 29:12-13 Nueva Traducción Viviente (NTV)
La riqueza y el honor solo vienen de ti, porque tú gobiernas todo. El poder y la fuerza están en tus manos, y según tu criterio la gente llega a ser poderosa y recibe fuerzas. »¡Oh Dios nuestro, te damos gracias y alabamos tu glorioso nombre!