YouVersion Logo
Search Icon

Psalms 83:1-18

Psalms 83:1-18 New Living Translation (NLT)

O God, do not be silent! Do not be deaf. Do not be quiet, O God. Don’t you hear the uproar of your enemies? Don’t you see that your arrogant enemies are rising up? They devise crafty schemes against your people; they conspire against your precious ones. “Come,” they say, “let us wipe out Israel as a nation. We will destroy the very memory of its existence.” Yes, this was their unanimous decision. They signed a treaty as allies against you— these Edomites and Ishmaelites; Moabites and Hagrites; Gebalites, Ammonites, and Amalekites; and people from Philistia and Tyre. Assyria has joined them, too, and is allied with the descendants of Lot. Interlude Do to them as you did to the Midianites and as you did to Sisera and Jabin at the Kishon River. They were destroyed at Endor, and their decaying corpses fertilized the soil. Let their mighty nobles die as Oreb and Zeeb did. Let all their princes die like Zebah and Zalmunna, for they said, “Let us seize for our own use these pasturelands of God!” O my God, scatter them like tumbleweed, like chaff before the wind! As a fire burns a forest and as a flame sets mountains ablaze, chase them with your fierce storm; terrify them with your tempest. Utterly disgrace them until they submit to your name, O LORD. Let them be ashamed and terrified forever. Let them die in disgrace. Then they will learn that you alone are called the LORD, that you alone are the Most High, supreme over all the earth.

Psalms 83:1-18 King James Version (KJV)

Keep not thou silence, O God: Hold not thy peace, and be not still, O God. For, lo, thine enemies make a tumult: And they that hate thee have lifted up the head. They have taken crafty counsel against thy people, And consulted against thy hidden ones. They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; That the name of Israel may be no more in remembrance. For they have consulted together with one consent: They are confederate against thee: The tabernacles of Edom, and the Ishmaelites; Of Moab, and the Hagarenes; Gebal, and Ammon, and Amalek; The Philistines with the inhabitants of Tyre; Assur also is joined with them: They have holpen the children of Lot. Selah. Do unto them as unto the Midianites; As to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison: Which perished at Endor: They became as dung for the earth. Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: Yea, all their princes as Zebah, and as Zalmunna: Who said, Let us take to ourselves The houses of God in possession. O my God, make them like a wheel; As the stubble before the wind. As the fire burneth a wood, And as the flame setteth the mountains on fire; So persecute them with thy tempest, And make them afraid with thy storm. Fill their faces with shame; That they may seek thy name, O LORD. Let them be confounded and troubled for ever; Yea, let them be put to shame, and perish: That men may know that thou, whose name alone is JEHOVAH, Art the Most High over all the earth.

Psalms 83:1-18 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)

O God, do not remain quiet; Do not be silent and, O God, do not be still. For behold, Your enemies make an uproar, And those who hate You have exalted themselves. They make shrewd plans against Your people, And conspire together against Your treasured ones. They have said, “Come, and let us wipe them out as a nation, That the name of Israel be remembered no more.” For they have conspired together with one mind; Against You they make a covenant: The tents of Edom and the Ishmaelites, Moab and the Hagrites; Gebal and Ammon and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre; Assyria also has joined with them; They have become a help to the children of Lot. Selah. Deal with them as with Midian, As with Sisera and Jabin at the torrent of Kishon, Who were destroyed at En-dor, Who became as dung for the ground. Make their nobles like Oreb and Zeeb And all their princes like Zebah and Zalmunna, Who said, “Let us possess for ourselves The pastures of God.” O my God, make them like the whirling dust, Like chaff before the wind. Like fire that burns the forest And like a flame that sets the mountains on fire, So pursue them with Your tempest And terrify them with Your storm. Fill their faces with dishonor, That they may seek Your name, O LORD. Let them be ashamed and dismayed forever, And let them be humiliated and perish, That they may know that You alone, whose name is the LORD, Are the Most High over all the earth.

Psalms 83:1-18 American Standard Version (ASV)

O God, keep not thou silence: Hold not thy peace, and be not still, O God. For, lo, thine enemies make a tumult; And they that hate thee have lifted up the head. They take crafty counsel against thy people, And consult together against thy hidden ones. They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; That the name of Israel may be no more in remembrance. For they have consulted together with one consent; Against thee do they make a covenant: The tents of Edom and the Ishmaelites; Moab, and the Hagarenes; Gebal, and Ammon, and Amalek; Philistia with the inhabitants of Tyre: Assyria also is joined with them; They have helped the children of Lot. [Selah Do thou unto them as unto Midian, As to Sisera, as to Jabin, at the river Kishon; Who perished at Endor, Who became as dung for the earth. Make their nobles like Oreb and Zeeb; Yea, all their princes like Zebah and Zalmunna; Who said, Let us take to ourselves in possession The habitations of God. O my God, make them like the whirling dust; As stubble before the wind. As the fire that burneth the forest, And as the flame that setteth the mountains on fire, So pursue them with thy tempest, And terrify them with thy storm. Fill their faces with confusion, That they may seek thy name, O Jehovah. Let them be put to shame and dismayed for ever; Yea, let them be confounded and perish; That they may know that thou alone, whose name is Jehovah, Art the Most High over all the earth.

Psalms 83:1-18 New King James Version (NKJV)

Do not keep silent, O God! Do not hold Your peace, And do not be still, O God! For behold, Your enemies make a tumult; And those who hate You have lifted up their head. They have taken crafty counsel against Your people, And consulted together against Your sheltered ones. They have said, “Come, and let us cut them off from being a nation, That the name of Israel may be remembered no more.” For they have consulted together with one consent; They form a confederacy against You: The tents of Edom and the Ishmaelites; Moab and the Hagrites; Gebal, Ammon, and Amalek; Philistia with the inhabitants of Tyre; Assyria also has joined with them; They have helped the children of Lot. Selah Deal with them as with Midian, As with Sisera, As with Jabin at the Brook Kishon, Who perished at En Dor, Who became as refuse on the earth. Make their nobles like Oreb and like Zeeb, Yes, all their princes like Zebah and Zalmunna, Who said, “Let us take for ourselves The pastures of God for a possession.” O my God, make them like the whirling dust, Like the chaff before the wind! As the fire burns the woods, And as the flame sets the mountains on fire, So pursue them with Your tempest, And frighten them with Your storm. Fill their faces with shame, That they may seek Your name, O LORD. Let them be confounded and dismayed forever; Yes, let them be put to shame and perish, That they may know that You, whose name alone is the LORD, Are the Most High over all the earth.

Psalms 83:1-18 Amplified Bible (AMP)

Do not keep silent, O God; Do not hold Your peace or be still, O God. For behold, Your enemies are in tumult, And those who hate You have raised their heads [in hatred of You]. They concoct crafty schemes against Your people, And conspire together against Your hidden and precious ones. They have said, “Come, and let us wipe them out as a nation; Let the name of Israel be remembered no more.” For they have conspired together with one mind; Against You they make a covenant— The tents of Edom and the Ishmaelites, Of Moab and the Hagrites, Gebal and Ammon and Amalek, Philistia with the inhabitants of Tyre. Assyria also has joined with them; They have helped the children of Lot [the Ammonites and the Moabites] and have been an arm [of strength] to them. Selah. Deal with them as [You did] with Midian, As with Sisera and Jabin at the brook of Kishon, Who were destroyed at En-dor, Who became like dung for the earth. Make their nobles like Oreb and Zeeb And all their princes like Zebah and Zalmunna, Who said, “Let us possess for ourselves The pastures of God.” O my God, make them like whirling dust, Like chaff before the wind [worthless and without substance]. Like fire consumes the forest, And like the flame sets the mountains on fire, So pursue them with Your tempest And terrify them with [the violence of] Your storm. Fill their faces with shame and disgrace, That they may [persistently] seek Your name, O LORD. Let them be ashamed and dismayed forever; Yes, let them be humiliated and perish, That they may know that You alone, whose name is the LORD, Are the Most High over all the earth.

Psalms 83:1-18 The Passion Translation (TPT)

God, you have to do something! Don’t be silent and just sit idly by. Can’t you see what they’re doing? All your enemies are stirred up in an uproar! They despise you, Lord. In their defiant arrogance they rise up to host their secret council against your people. They conspire together to come and harm your cherished ones—your hidden ones. Our enemies keep saying, “Now is the time to wipe Israel off the map. We’ll destroy even the memory of her existence!” They’ve made their pact, consulting and conspiring, aligning together in their covenant against God. All the sons of Ishmael, the desert sheiks and the nomadic tribes, Amalekites, Canaanites, Moabites, and all the nations that surround us, Philistines, Phoenicians, Gadarenes, and Samaritans; allied together they’re ready to attack! Pause in his presence Do to them all what you did to the Midianites who were defeated by Gideon. Or what you did to Sisera and Jabin when Deborah and Barak defeated them by the Kishon River. Do to your enemies what you did at Endor, whose rotting corpses fertilized the land. Repeat history, God! Make all their “noble ones” die like Oreb, Zebah, and Zalmunna, who said in their pride, “We will seize God’s people along with all their pleasant lands!” Blow them away, God, like straw in the wind, like a tumbleweed in the wilderness! Burn them up like a raging fire roaring down the mountainside; consume them all until only charred sticks remain! Chase them away like before a mighty storm and terrifying tempest. O Lord, disgrace them until their faces fill with shame, and make them acknowledge the glory of your name. Make them utter failures in everything they do until they perish in total disgrace and humiliation, so they will know that you, and you alone, are YAHWEH, the only Most High God exalted over all the earth!

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy