Luke 13:22-24
Luke 13:22-25 The Message (MSG)
He went on teaching from town to village, village to town, but keeping on a steady course toward Jerusalem. A bystander said, “Master, will only a few be saved?” He said, “Whether few or many is none of your business. Put your mind on your life with God. The way to life—to God!—is vigorous and requires your total attention. A lot of you are going to assume that you’ll sit down to God’s salvation banquet just because you’ve been hanging around the neighborhood all your lives. Well, one day you’re going to be banging on the door, wanting to get in, but you’ll find the door locked and the Master saying, ‘Sorry, you’re not on my guest list.’
Luke 13:22-24 King James Version (KJV)
And he went through the cities and villages, teaching, and journeying toward Jerusalem. Then said one unto him, Lord, are there few that be saved? And he said unto them, Strive to enter in at the strait gate: for many, I say unto you, will seek to enter in, and shall not be able.
Luke 13:22-24 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
And He was passing through from one city and village to another, teaching, and proceeding on His way to Jerusalem. And someone said to Him, “Lord, are there just a few who are being saved?” And He said to them, “Strive to enter through the narrow door; for many, I tell you, will seek to enter and will not be able.
Luke 13:22-24 New Century Version (NCV)
Jesus was teaching in every town and village as he traveled toward Jerusalem. Someone said to Jesus, “Lord, will only a few people be saved?” Jesus said, “Try hard to enter through the narrow door, because many people will try to enter there, but they will not be able.
Luke 13:22-24 American Standard Version (ASV)
And he went on his way through cities and villages, teaching, and journeying on unto Jerusalem. And one said unto him, Lord, are they few that are saved? And he said unto them, Strive to enter in by the narrow door: for many, I say unto you, shall seek to enter in, and shall not be able.
Luke 13:22-24 New International Version (NIV)
Then Jesus went through the towns and villages, teaching as he made his way to Jerusalem. Someone asked him, “Lord, are only a few people going to be saved?” He said to them, “Make every effort to enter through the narrow door, because many, I tell you, will try to enter and will not be able to.
Luke 13:22-24 New King James Version (NKJV)
And He went through the cities and villages, teaching, and journeying toward Jerusalem. Then one said to Him, “Lord, are there few who are saved?” And He said to them, “Strive to enter through the narrow gate, for many, I say to you, will seek to enter and will not be able.
Luke 13:22-24 Amplified Bible (AMP)
Jesus journeyed on through cities and villages, teaching and making His way toward Jerusalem. And someone asked Him, “Lord, will only a few be saved [from the penalties of the last judgment]?” And He said to them, “Strive to enter through the narrow door [force aside unbelief and the attractions of sin]; for many, I tell you, will try to enter [by their own works] and will not be able.
Luke 13:22-24 New Living Translation (NLT)
Jesus went through the towns and villages, teaching as he went, always pressing on toward Jerusalem. Someone asked him, “Lord, will only a few be saved?” He replied, “Work hard to enter the narrow door to God’s Kingdom, for many will try to enter but will fail.
Luke 13:22-24 The Passion Translation (TPT)
Jesus ministered from village to village, making his way to Jerusalem and teaching the people as he went. A bystander asked him, “Lord, will only a few have eternal life?” Jesus said to the crowd, “There is a great cost for anyone to enter through the narrow doorway into God’s kingdom. I tell you, many will want to enter but won’t be able to.
Luke 13:22-24 English Standard Version 2016 (ESV)
He went on his way through towns and villages, teaching and journeying toward Jerusalem. And someone said to him, “Lord, will those who are saved be few?” And he said to them, “Strive to enter through the narrow door. For many, I tell you, will seek to enter and will not be able.