Job 37:8-11
Job 37:1-13 The Message (MSG)
“Whenever this happens, my heart stops— I’m stunned, I can’t catch my breath. Listen to it! Listen to his thunder, the rolling, rumbling thunder of his voice. He lets loose his lightnings from horizon to horizon, lighting up the earth from pole to pole. In their wake, the thunder echoes his voice, powerful and majestic. He lets out all the stops, he holds nothing back. No one can mistake that voice— His word thundering so wondrously, his mighty acts staggering our understanding. He orders the snow, ‘Blanket the earth!’ and the rain, ‘Soak the whole countryside!’ No one can escape the weather—it’s there. And no one can escape from God. Wild animals take shelter, crawling into their dens, When blizzards roar out of the north and freezing rain crusts the land. It’s God’s breath that forms the ice, it’s God’s breath that turns lakes and rivers solid. And yes, it’s God who fills clouds with rainwater and hurls lightning from them every which way. He puts them through their paces—first this way, then that— commands them to do what he says all over the world. Whether for discipline or grace or extravagant love, he makes sure they make their mark.
Job 37:8-11 King James Version (KJV)
Then the beasts go into dens, And remain in their places. Out of the south cometh the whirlwind: And cold out of the north. By the breath of God frost is given: And the breadth of the waters is straitened. Also by watering he wearieth the thick cloud: He scattereth his bright cloud
Job 37:8-11 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Then the beast goes into its lair And remains in its den. Out of the south comes the storm, And out of the north the cold. From the breath of God ice is made, And the expanse of the waters is frozen. Also with moisture He loads the thick cloud; He disperses the cloud of His lightning.
Job 37:8-11 New Century Version (NCV)
The animals take cover from the rain and stay in their dens. The storm comes from where it was stored; the cold comes with the strong winds. The breath of God makes ice, and the wide waters become frozen. He fills the clouds with water and scatters his lightning through them.
Job 37:8-11 American Standard Version (ASV)
Then the beasts go into coverts, And remain in their dens. Out of the chamber of the south cometh the storm, And cold out of the north. By the breath of God ice is given; And the breadth of the waters is straitened. Yea, he ladeth the thick cloud with moisture; He spreadeth abroad the cloud of his lightning
Job 37:8-11 New International Version (NIV)
The animals take cover; they remain in their dens. The tempest comes out from its chamber, the cold from the driving winds. The breath of God produces ice, and the broad waters become frozen. He loads the clouds with moisture; he scatters his lightning through them.
Job 37:8-11 New King James Version (NKJV)
The beasts go into dens, And remain in their lairs. From the chamber of the south comes the whirlwind, And cold from the scattering winds of the north. By the breath of God ice is given, And the broad waters are frozen. Also with moisture He saturates the thick clouds; He scatters His bright clouds.
Job 37:8-11 Amplified Bible (AMP)
“Then the beast goes into its lair And remains in its hiding place. “Out of its chamber comes the storm, And cold from the north wind. “Ice is made by the breath of God, And the expanse of the waters is frozen. [Ps 147:17, 18] “He loads the thick cloud with moisture; He disperses the cloud of His lightning.
Job 37:8-11 New Living Translation (NLT)
The wild animals take cover and stay inside their dens. The stormy wind comes from its chamber, and the driving winds bring the cold. God’s breath sends the ice, freezing wide expanses of water. He loads the clouds with moisture, and they flash with his lightning.
Job 37:8-11 English Standard Version 2016 (ESV)
Then the beasts go into their lairs, and remain in their dens. From its chamber comes the whirlwind, and cold from the scattering winds. By the breath of God ice is given, and the broad waters are frozen fast. He loads the thick cloud with moisture; the clouds scatter his lightning.