Jeremiah 2:22-23
Jeremiah 2:22-23 King James Version (KJV)
For though thou wash thee with nitre, and take thee much soap, yet thine iniquity is marked before me, saith the Lord GOD. How canst thou say, I am not polluted, I have not gone after Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: thou art a swift dromedary traversing her ways
Jeremiah 2:20-24 The Message (MSG)
“A long time ago you broke out of the harness. You shook off all restraints. You said, ‘I will not serve!’ and off you went, Visiting every sex-and-religion shrine on the way, like a common whore. You were a select vine when I planted you from completely reliable stock. And look how you’ve turned out— a tangle of rancid growth, a poor excuse for a vine. Scrub, using the strongest soaps. Scour your skin raw. The sin-grease won’t come out. I can’t stand to even look at you!” GOD’s Decree, the Master’s Decree. “How dare you tell me, ‘I’m not stained by sin. I’ve never chased after the Baal sex gods’! Well, look at the tracks you’ve left behind in the valley. How do you account for what is written in the desert dust— Tracks of a camel in heat, running this way and that, tracks of a wild donkey in rut, Sniffing the wind for the slightest scent of sex. Who could possibly corral her! On the hunt for sex, sex, and more sex— insatiable, indiscriminate, promiscuous.
Jeremiah 2:22-23 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Although you wash yourself with lye And use much soap, The stain of your iniquity is before Me,” declares the Lord GOD. “How can you say, ‘I am not defiled, I have not gone after the Baals’? Look at your way in the valley! Know what you have done! You are a swift young camel entangling her ways
Jeremiah 2:22-23 New Century Version (NCV)
Although you wash yourself with cleanser and use much soap, I can still see the stain of your guilt,” says the Lord GOD. “How can you say to me, ‘I am not guilty. I have not worshiped the Baal idols’? Look at the things you did in the valley. Think about what you have done. You are like a she-camel in mating season that runs from place to place.
Jeremiah 2:22-23 American Standard Version (ASV)
For though thou wash thee with lye, and take thee much soap, yet thine iniquity is marked before me, saith the Lord Jehovah. How canst thou say, I am not defiled, I have not gone after the Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: thou art a swift dromedary traversing her ways
Jeremiah 2:22-23 New International Version (NIV)
Although you wash yourself with soap and use an abundance of cleansing powder, the stain of your guilt is still before me,” declares the Sovereign LORD. “How can you say, ‘I am not defiled; I have not run after the Baals’? See how you behaved in the valley; consider what you have done. You are a swift she-camel running here and there
Jeremiah 2:22-23 New King James Version (NKJV)
For though you wash yourself with lye, and use much soap, Yet your iniquity is marked before Me,” says the Lord GOD. “How can you say, ‘I am not polluted, I have not gone after the Baals’? See your way in the valley; Know what you have done: You are a swift dromedary breaking loose in her ways
Jeremiah 2:22-23 Amplified Bible (AMP)
“For though you wash yourself with lye And use much soap, The stain of your guilt is [still] before Me [and you are soiled and dirty],” says the Lord GOD. “How can you say, ‘I am not defiled, I have not gone after [man-made gods like] the Baals’? Look at your way in the valley; Know [without any doubt] what you have done! You are a swift and restless young [female] camel [in the heat of her passion] running here and there
Jeremiah 2:22-23 New Living Translation (NLT)
No amount of soap or lye can make you clean. I still see the stain of your guilt. I, the Sovereign LORD, have spoken! “You say, ‘That’s not true! I haven’t worshiped the images of Baal!’ But how can you say that? Go and look in any valley in the land! Face the awful sins you have done. You are like a restless female camel desperately searching for a mate.
Jeremiah 2:22-23 English Standard Version 2016 (ESV)
Though you wash yourself with lye and use much soap, the stain of your guilt is still before me, declares the Lord GOD. How can you say, ‘I am not unclean, I have not gone after the Baals’? Look at your way in the valley; know what you have done— a restless young camel running here and there