Jeremiah 18:11-12
Jeremiah 18:11-12 The Message (MSG)
“So, tell the people of Judah and citizens of Jerusalem my Message: ‘Danger! I’m shaping doom against you, laying plans against you. Turn back from your doomed way of life. Straighten out your lives.’ “But they’ll just say, ‘Why should we? What’s the point? We’ll live just the way we’ve always lived, doom or no doom.’” * * *
Jeremiah 18:11-12 King James Version (KJV)
Now therefore go to, speak to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, saying, Thus saith the LORD; Behold, I frame evil against you, and devise a device against you: return ye now every one from his evil way, and make your ways and your doings good. And they said, There is no hope: but we will walk after our own devices, and we will every one do the imagination of his evil heart.
Jeremiah 18:11-12 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
So now then, speak to the men of Judah and against the inhabitants of Jerusalem saying, ‘Thus says the LORD, “Behold, I am fashioning calamity against you and devising a plan against you. Oh turn back, each of you from his evil way, and reform your ways and your deeds.” ’ But they will say, ‘It’s hopeless! For we are going to follow our own plans, and each of us will act according to the stubbornness of his evil heart.’
Jeremiah 18:11-12 New Century Version (NCV)
“So, say this to the people of Judah and those who live in Jerusalem: ‘This is what the LORD says: I am preparing disaster for you and making plans against you. So stop doing evil. Change your ways and do what is right.’ But the people of Judah will answer, ‘It won’t do any good to try! We will continue to do what we want. Each of us will do what his stubborn, evil heart wants!’ ”
Jeremiah 18:11-12 American Standard Version (ASV)
Now therefore, speak to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, saying, Thus saith Jehovah: Behold, I frame evil against you, and devise a device against you: return ye now every one from his evil way, and amend your ways and your doings. But they say, It is in vain; for we will walk after our own devices, and we will do every one after the stubbornness of his evil heart.
Jeremiah 18:11-12 New International Version (NIV)
“Now therefore say to the people of Judah and those living in Jerusalem, ‘This is what the LORD says: Look! I am preparing a disaster for you and devising a plan against you. So turn from your evil ways, each one of you, and reform your ways and your actions.’ But they will reply, ‘It’s no use. We will continue with our own plans; we will all follow the stubbornness of our evil hearts.’ ”
Jeremiah 18:11-12 New King James Version (NKJV)
“Now therefore, speak to the men of Judah and to the inhabitants of Jerusalem, saying, ‘Thus says the LORD: “Behold, I am fashioning a disaster and devising a plan against you. Return now every one from his evil way, and make your ways and your doings good.” ’ ” And they said, “That is hopeless! So we will walk according to our own plans, and we will every one obey the dictates of his evil heart.”
Jeremiah 18:11-12 Amplified Bible (AMP)
Now then, say to the men of Judah and to the citizens of Jerusalem, ‘Thus says the LORD, “Behold, I am shaping a disaster and working out a plan against you. Turn back, each of you from his evil way; correct your habits and change your actions for the better.” ’ But they will say, ‘That is hopeless! For we are going to follow our own plans, and each of us will act in accordance with the stubbornness of his evil heart.’
Jeremiah 18:11-12 New Living Translation (NLT)
“Therefore, Jeremiah, go and warn all Judah and Jerusalem. Say to them, ‘This is what the LORD says: I am planning disaster for you instead of good. So turn from your evil ways, each of you, and do what is right.’” But the people replied, “Don’t waste your breath. We will continue to live as we want to, stubbornly following our own evil desires.”
Jeremiah 18:11-12 English Standard Version 2016 (ESV)
Now, therefore, say to the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem: ‘Thus says the LORD, Behold, I am shaping disaster against you and devising a plan against you. Return, every one from his evil way, and amend your ways and your deeds.’ “But they say, ‘That is in vain! We will follow our own plans, and will every one act according to the stubbornness of his evil heart.’