Isaiah 38:5-7
Isaiah 38:4-8 The Message (MSG)
Then GOD told Isaiah, “Go and speak with Hezekiah. Give him this Message from me, GOD, the God of your ancestor David: ‘I’ve heard your prayer. I have seen your tears. Here’s what I’ll do: I’ll add fifteen years to your life. And I’ll save both you and this city from the king of Assyria. I have my hand on this city. “‘And this is your confirming sign, confirming that I, GOD, will do exactly what I have promised. Watch for this: As the sun goes down and the shadow lengthens on the sundial of Ahaz, I’m going to reverse the shadow ten notches on the dial.’” And that’s what happened: The declining sun’s shadow reversed ten notches on the dial. * * *
Isaiah 38:5-7 King James Version (KJV)
Go, and say to Hezekiah, Thus saith the LORD, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will add unto thy days fifteen years. And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria: and I will defend this city. And this shall be a sign unto thee from the LORD, that the LORD will do this thing that he hath spoken
Isaiah 38:5-7 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
“Go and say to Hezekiah, ‘Thus says the LORD, the God of your father David, “I have heard your prayer, I have seen your tears; behold, I will add fifteen years to your life. I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria; and I will defend this city.” ’ “This shall be the sign to you from the LORD, that the LORD will do this thing that He has spoken
Isaiah 38:5-7 New Century Version (NCV)
“Go to Hezekiah and tell him: ‘This is what the LORD, the God of your ancestor David, says: I have heard your prayer and seen your tears. So I will add fifteen years to your life. I will save you and this city from the king of Assyria; I will defend this city. “ ‘The LORD will do what he says. This is the sign from the LORD to show you
Isaiah 38:5-7 American Standard Version (ASV)
Go, and say to Hezekiah, Thus saith Jehovah, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will add unto thy days fifteen years. And I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria; and I will defend this city. And this shall be the sign unto thee from Jehovah, that Jehovah will do this thing that he hath spoken
Isaiah 38:5-7 New International Version (NIV)
“Go and tell Hezekiah, ‘This is what the LORD, the God of your father David, says: I have heard your prayer and seen your tears; I will add fifteen years to your life. And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city. “ ‘This is the LORD’s sign to you that the LORD will do what he has promised
Isaiah 38:5-7 New King James Version (NKJV)
“Go and tell Hezekiah, ‘Thus says the LORD, the God of David your father: “I have heard your prayer, I have seen your tears; surely I will add to your days fifteen years. I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria, and I will defend this city.” ’ And this is the sign to you from the LORD, that the LORD will do this thing which He has spoken
Isaiah 38:5-7 Amplified Bible (AMP)
“Go and say to Hezekiah, ‘For the LORD, the God of David your father says this, “I have heard your prayer, I have seen your tears; listen carefully, I will add fifteen years to your life. I will rescue you and this city from the hand of the king of Assyria; and I will defend this city [Jerusalem].” ’ “This shall be the sign to you from the LORD, that the LORD will do this thing that He has spoken
Isaiah 38:5-7 New Living Translation (NLT)
“Go back to Hezekiah and tell him, ‘This is what the LORD, the God of your ancestor David, says: I have heard your prayer and seen your tears. I will add fifteen years to your life, and I will rescue you and this city from the king of Assyria. Yes, I will defend this city. “‘And this is the sign from the LORD to prove that he will do as he promised
Isaiah 38:5-7 The Passion Translation (TPT)
“Go deliver this message to Hezekiah: ‘This is what YAHWEH, the God of your ancestor David, has to say to you: I have heard your heartfelt prayer and I have seen you cry tear after bitter tear. I will give you another fifteen years. I will defend Jerusalem, and I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. This will be a sign to you from YAHWEH as a confirmation that I will do for you what I have promised.
Isaiah 38:5-7 English Standard Version 2016 (ESV)
“Go and say to Hezekiah, Thus says the LORD, the God of David your father: I have heard your prayer; I have seen your tears. Behold, I will add fifteen years to your life. I will deliver you and this city out of the hand of the king of Assyria, and will defend this city. “This shall be the sign to you from the LORD, that the LORD will do this thing that he has promised