Hebrews 8:9-10
Hebrews 8:6-13 The Message (MSG)
But Jesus’ priestly work far surpasses what these other priests do, since he’s working from a far better plan. If the first plan—the old covenant—had worked out, a second wouldn’t have been needed. But we know the first was found wanting, because God said, Heads up! The days are coming when I’ll set up a new plan for dealing with Israel and Judah. I’ll throw out the old plan I set up with their ancestors when I led them by the hand out of Egypt. They didn’t keep their part of the bargain, so I looked away and let it go. This new plan I’m making with Israel isn’t going to be written on paper, isn’t going to be chiseled in stone; This time I’m writing out the plan in them, carving it on the lining of their hearts. I’ll be their God, they’ll be my people. They won’t go to school to learn about me, or buy a book called God in Five Easy Lessons. They’ll all get to know me firsthand, the little and the big, the small and the great. They’ll get to know me by being kindly forgiven, with the slate of their sins forever wiped clean. By coming up with a new plan, a new covenant between God and his people, God put the old plan on the shelf. And there it stays, gathering dust.
Hebrews 8:9-10 King James Version (KJV)
Not according to the covenant that I made with their fathers In the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; Because they continued not in my covenant, And I regarded them not, saith the Lord. For this is the covenant that I will make with the house of Israel After those days, saith the Lord; I will put my laws into their mind, And write them in their hearts: And I will be to them a God, And they shall be to me a people
Hebrews 8:9-10 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
NOT LIKE THE COVENANT WHICH I MADE WITH THEIR FATHERS ON THE DAY WHEN I TOOK THEM BY THE HAND TO LEAD THEM OUT OF THE LAND OF EGYPT; FOR THEY DID NOT CONTINUE IN MY COVENANT, AND I DID NOT CARE FOR THEM, SAYS THE LORD. FOR THIS IS THE COVENANT THAT I WILL MAKE WITH THE HOUSE OF ISRAEL AFTER THOSE DAYS, SAYS THE LORD: I WILL PUT MY LAWS INTO THEIR MINDS, AND I WILL WRITE THEM ON THEIR HEARTS. AND I WILL BE THEIR GOD, AND THEY SHALL BE MY PEOPLE.
Hebrews 8:9-10 New Century Version (NCV)
It will not be like the agreement I made with their ancestors when I took them by the hand to bring them out of Egypt. But they broke that agreement, and I turned away from them, says the Lord. This is the agreement I will make with the people of Israel at that time, says the Lord. I will put my teachings in their minds and write them on their hearts. I will be their God, and they will be my people.
Hebrews 8:9-10 American Standard Version (ASV)
Not according to the covenant that I made with their fathers In the day that I took them by the hand to lead them forth out of the land of Egypt; For they continued not in my covenant, And I regarded them not, saith the Lord. For this is the covenant that I will make with the house of Israel After those days, saith the Lord; I will put my laws into their mind, And on their heart also will I write them: And I will be to them a God, And they shall be to me a people
Hebrews 8:9-10 New International Version (NIV)
It will not be like the covenant I made with their ancestors when I took them by the hand to lead them out of Egypt, because they did not remain faithful to my covenant, and I turned away from them, declares the Lord. This is the covenant I will establish with the people of Israel after that time, declares the Lord. I will put my laws in their minds and write them on their hearts. I will be their God, and they will be my people.
Hebrews 8:9-10 New King James Version (NKJV)
not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they did not continue in My covenant, and I disregarded them, says the LORD. For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the LORD: I will put My laws in their mind and write them on their hearts; and I will be their God, and they shall be My people.
Hebrews 8:9-10 Amplified Bible (AMP)
NOT LIKE THE COVENANT THAT I MADE WITH THEIR FATHERS ON THE DAY WHEN I TOOK THEM BY THE HAND TO LEAD THEM OUT OF THE LAND OF EGYPT; FOR THEY DID NOT ABIDE IN MY COVENANT, AND SO I WITHDREW MY FAVOR and DISREGARDED THEM, SAYS THE LORD. “FOR THIS IS THE COVENANT THAT I WILL MAKE WITH THE HOUSE OF ISRAEL AFTER THOSE DAYS, SAYS THE LORD: I WILL IMPRINT MY LAWS UPON THEIR MINDS [even upon their innermost thoughts and understanding], AND ENGRAVE THEM UPON THEIR HEARTS [effecting their regeneration]. AND I WILL BE THEIR GOD, AND THEY SHALL BE MY PEOPLE.
Hebrews 8:9-10 New Living Translation (NLT)
This covenant will not be like the one I made with their ancestors when I took them by the hand and led them out of the land of Egypt. They did not remain faithful to my covenant, so I turned my back on them, says the LORD. But this is the new covenant I will make with the people of Israel on that day, says the LORD: I will put my laws in their minds, and I will write them on their hearts. I will be their God, and they will be my people.
Hebrews 8:9-10 The Passion Translation (TPT)
It will be an entirely different covenant than the one I made with their fathers when I led them by my hand out of Egypt. For they did not remain faithful to my covenant, so I rejected them, says the Lord God. For here is the covenant I will one day establish with the people of Israel: I will embed my laws within their thoughts and fasten them onto their hearts. I will be their loyal God and they will be my loyal people.
Hebrews 8:9-10 English Standard Version 2016 (ESV)
not like the covenant that I made with their fathers on the day when I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt. For they did not continue in my covenant, and so I showed no concern for them, declares the Lord. For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, declares the Lord: I will put my laws into their minds, and write them on their hearts, and I will be their God, and they shall be my people.