Deuteronomy 33:22-23
Deuteronomy 33:22-23 The Message (MSG)
Dan: “Dan is a lion’s cub leaping out of Bashan.” Naphtali: “Naphtali brims with blessings, spills over with GOD’s blessings As he takes possession of the sea and southland.”
Deuteronomy 33:22-23 King James Version (KJV)
And of Dan he said, Dan is a lion's whelp: He shall leap from Bashan. And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favour, And full with the blessing of the LORD: Possess thou the west and the south.
Deuteronomy 33:22-23 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
Of Dan he said, “Dan is a lion’s whelp, That leaps forth from Bashan.” Of Naphtali he said, “O Naphtali, satisfied with favor, And full of the blessing of the LORD, Take possession of the sea and the south.”
Deuteronomy 33:22-23 New Century Version (NCV)
Moses said this about the people of Dan: “Dan is like a lion’s cub, who jumps out of Bashan.” Moses said this about the people of Naphtali: “Naphtali enjoys special kindnesses, and they are full of the LORD’s blessings. Take as your own the west and south.”
Deuteronomy 33:22-23 American Standard Version (ASV)
And of Dan he said, Dan is a lion’s whelp, That leapeth forth from Bashan. And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favor, And full with the blessing of Jehovah, Possess thou the west and the south.
Deuteronomy 33:22-23 New International Version (NIV)
About Dan he said: “Dan is a lion’s cub, springing out of Bashan.” About Naphtali he said: “Naphtali is abounding with the favor of the LORD and is full of his blessing; he will inherit southward to the lake.”
Deuteronomy 33:22-23 New King James Version (NKJV)
And of Dan he said: “Dan is a lion’s whelp; He shall leap from Bashan.” And of Naphtali he said: “O Naphtali, satisfied with favor, And full of the blessing of the LORD, Possess the west and the south.”
Deuteronomy 33:22-23 Amplified Bible (AMP)
Of Dan he said, “Dan is a lion’s cub, That leaps forth from Bashan.” Of Naphtali he said, “O Naphtali, satisfied with favor, And full of the blessing of the LORD, Take possession of the sea [of Galilee] and the south.”