Deuteronomy 13:14-15
Deuteronomy 13:12-17 The Message (MSG)
When word comes in from one of your cities that GOD, your God, is giving you to live in, reporting that evil men have gotten together with some of the citizens of the city and have broken away, saying, “Let’s go and worship other gods” (gods you know nothing about), then you must conduct a careful examination. Ask questions, investigate. If it turns out that the report is true and this abomination did in fact take place in your community, you must execute the citizens of that town. Kill them, setting that city apart for holy destruction: the city and everything in it including its animals. Gather the plunder in the middle of the town square and burn it all—town and plunder together up in smoke, a holy sacrifice to GOD, your God. Leave it there, ashes and ruins. Don’t build on that site again. And don’t let any of the plunder devoted to holy destruction stick to your fingers. Get rid of it so that GOD may turn from anger to compassion, generously making you prosper, just as he promised your ancestors.
Deuteronomy 13:14-15 King James Version (KJV)
then shalt thou enquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is wrought among you; thou shalt surely smite the inhabitants of that city with the edge of the sword, destroying it utterly, and all that is therein, and the cattle thereof, with the edge of the sword.
Deuteronomy 13:14-15 New American Standard Bible - NASB 1995 (NASB1995)
then you shall investigate and search out and inquire thoroughly. If it is true and the matter established that this abomination has been done among you, you shall surely strike the inhabitants of that city with the edge of the sword, utterly destroying it and all that is in it and its cattle with the edge of the sword.
Deuteronomy 13:14-15 New Century Version (NCV)
Then you must ask about it, looking into the matter and checking carefully whether it is true. If it is proved that a hateful thing has happened among you, you must kill with a sword everyone who lives in that city. Destroy the city completely and kill everyone in it, as well as the animals, with a sword.
Deuteronomy 13:14-15 American Standard Version (ASV)
then shalt thou inquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is wrought in the midst of thee, thou shalt surely smite the inhabitants of that city with the edge of the sword, destroying it utterly, and all that is therein and the cattle thereof, with the edge of the sword.
Deuteronomy 13:14-15 New International Version (NIV)
then you must inquire, probe and investigate it thoroughly. And if it is true and it has been proved that this detestable thing has been done among you, you must certainly put to the sword all who live in that town. You must destroy it completely, both its people and its livestock.
Deuteronomy 13:14-15 New King James Version (NKJV)
then you shall inquire, search out, and ask diligently. And if it is indeed true and certain that such an abomination was committed among you, you shall surely strike the inhabitants of that city with the edge of the sword, utterly destroying it, all that is in it and its livestock—with the edge of the sword.
Deuteronomy 13:14-15 Amplified Bible (AMP)
then you shall investigate and search out [witnesses] and ask thorough questions. If it is true and the matter is established that this loathsome thing has been done among you, you shall most certainly strike the inhabitants of that city with the edge of the sword, utterly destroying it and all that is in it, even its livestock with the edge of the sword.
Deuteronomy 13:14-15 New Living Translation (NLT)
In such cases, you must examine the facts carefully. If you find that the report is true and such a detestable act has been committed among you, you must attack that town and completely destroy all its inhabitants, as well as all the livestock.
Deuteronomy 13:14-15 English Standard Version 2016 (ESV)
then you shall inquire and make search and ask diligently. And behold, if it be true and certain that such an abomination has been done among you, you shall surely put the inhabitants of that city to the sword, devoting it to destruction, all who are in it and its cattle, with the edge of the sword.