YouVersion Logo
Search Icon

Ézéchiel 48

48
1Voici les noms#48.1 Voici les noms. Ce chapitre commence par les deux premiers mots du livre de l'Exode. Comp. la répartition des tribus dans Jos 15–17 et voir Ez 47.15-20. Noms de lieux : voir note sur 47.15. des tribus. Depuis l'extrémité nord, le long du chemin de Hetlôn à Hamath#48.1 Hamath. Comp. Nb 13.21., Hatsar-Énôn, la frontière de Damas au nord vers Hamath, de l'est à l'ouest#48.1 de l'est à l'ouest. Litt. : il y aura pour lui le côté est, la mer (c'est-à-dire l'ouest). : Dan, une tribu#48.1 Dan, une tribu. Litt. : Dan, un, de même dans les v. 2 à 7. Tribu ou part.. 2Sur la frontière de Dan, de l'est à l'ouest#48.2 de l'est à l'ouest. La formule qui se répète est : du côté de l'est jusqu'au côté de la mer (l'ouest), de même dans la suite (v. 3-8,23-27). : Aser, une tribu. 3Sur la frontière d'Aser, de l'est à l'ouest : Nephthali, une tribu. 4Sur la frontière de Nephthali, de l'est à l'ouest : Manassé, une tribu. 5Sur la frontière de Manassé, de l'est à l'ouest : Éphraïm, une tribu. 6Sur la frontière d'Éphraïm, de l'est à l'ouest : Ruben, une tribu. 7Sur la frontière de Ruben, de l'est à l'ouest : Juda, une tribu.
8 # Ez 45.1-8. Sur la frontière de Juda, de l'est à l'ouest sera la partie#48.8 la partie. Litt. : le prélèvement, voir note sur 45.1-8 de même au v. 9. que vous prélèverez, large de 25 000 coudées#48.8 large de 25 000 coudées. L'unité de mesure n'est pas précisée. Comp. 45.1 de même dans la suite du chapitre. et longue comme l'une des parts de l'est à l'ouest ; et le sanctuaire sera au milieu. 9La partie que vous prélèverez pour l'Éternel aura 25 000 coudées de longueur et 10 000 de largeur. 10C'est aux sacrificateurs qu'appartiendra cette partie sainte#48.10 cette partie sainte. Comme en 45.6 et 7 ; litt. : prélèvement du saint. De même dans la suite. : 25 000 coudées au nord, 10 000 en largeur à l'ouest, 10 000 en largeur à l'est et 25 000 en longueur au sud, et le sanctuaire de l'Éternel sera au milieu. 11Elle appartiendra aux sacrificateurs consacrés parmi les fils de Tsadoq#48.11 Elle appartiendra aux sacrificateurs consacrés parmi les fils de Tsadoq. Voir 40.46 et 44.8 et note. Consacrés, litt. : ce qui est sanctifié. Au v. 14, consacré traduit le mot saint., qui ont pris soin de mon service#48.11 qui ont pris soin de mon service. Voir 44.8. et qui ne se sont pas égarés, lorsque les Israélites s'égaraient, comme se sont égarés les Lévites. 12Elle leur appartiendra comme partie très sainte, prélevée sur la partie du pays qui aura été prélevée, à côté de la frontière des Lévites.
13Les Lévites auront, parallèlement à la frontière des sacrificateurs, 25 000 coudées en longueur et 10 000 en largeur, 25 000 pour toute la longueur et 10 000#48.13 10 000. Grec : 20 000. pour la largeur. 14#Lv 25.34.Ils n'en pourront rien vendre. On ne pourra ni échanger ni aliéner ces prémices#48.14 prémices. Le mot prémices est également le premier mot de la Gn., traduit par commencement. du pays, car elles sont consacrées à l'Éternel.
15Les 5 000 coudées qui resteront en largeur sur les 25 000 seront un (territoire) profane, pour la ville, les habitations et les abords ; et la ville sera au milieu. 16#Ap 21.16.En voici les mesures : du côté nord 4 500 coudées, du côté du midi 4 500, du côté est 4 500, et du côté ouest 4 500. 17La ville aura des abords de 250 (coudées) au nord, de 250 au sud, de 250 à l'est et de 250 à l'ouest. 18Le reste sur la longueur, parallèlement à la partie sainte, 10 000 (coudées) à l'est et 10 000 à l'ouest, sera parallèle à la partie sainte. Sa production sera pour la nourriture de ceux qui travailleront pour la ville#48.18 ceux qui travailleront pour la ville. Litt. : pour le pain des travailleurs de la ville. Voir note sur 40.46.. 19La main-d'œuvre qui travaillera (pour) la ville sera prise dans toutes les tribus d'Israël#48.19 Litt. : le travailleur (sing collectif) la ville ils la travailleront de toutes les tribus d'Israël. Le verbe traduit par travailler signifie également servir et rendre un culte d'où : travailleur, esclave et officiant, le même mot hébr. Voir note précédente.. 20Toute la partie prélevée aura 25 000 coudées sur 25 000 ; vous prélèverez un quart#48.20 v. 20. La partie sainte du prélèvement de 25 000 sur 25 000 mesure 20 000 sur 25 000 ; le domaine de la ville mesure 5 000 sur 25 000 (v. 15). de la partie sainte pour la propriété de la ville.
21Ce qui restera sera pour le prince, aux deux côtés de la partie sainte et de la propriété de la ville, le long des 25 000 coudées de la partie prélevée#48.21 de la partie prélevée. Cette deuxième mention de la partie prélevée manque dans le grec. jusqu'à la limite de l'est, et à l'ouest le long des 25 000 coudées vers la limite de l'ouest, parallèlement aux parts. Ce sera pour le prince. La partie sainte et le sanctuaire de la Maison seront au milieu. 22Le long de la propriété des Lévites et de la propriété de la ville, ce qui appartiendra au prince sera situé au milieu, entre la frontière de Juda et la frontière de Benjamin. Ce sera pour le prince.
23 # Jos 18 ; 19. Voici le reste des tribus : De l'est à l'ouest : Benjamin, une tribu. 24Sur la frontière de Benjamin, de l'est à l'ouest : Siméon, une tribu. 25Sur la frontière de Siméon, de l'est à l'ouest : Issacar, une tribu. 26Sur la frontière d'Issacar, de l'est à l'ouest : Zabulon, une tribu. 27Sur la frontière de Zabulon, de l'est à l'ouest : Gad, une tribu. 28Sur la frontière de Gad, du côté méridional, au midi, la frontière ira depuis Tamar jusqu'aux eaux de Meriba à Qadech#48.28 jusqu'aux eaux de Meriba à Qadech. Voir 47.19 et note., jusqu'au torrent vers la grande Mer. 29Tel est le pays que vous diviserez en héritage par le sort pour les tribus d'Israël#48.29 vous diviserez en héritage par le sort pour les tribus d'Israël. Voir 47.14 et 47.22 et note., et telles sont leurs parts#48.29 parts. Le mot traduit ici par parts signifie aussi classe, rang et division.oracle du Seigneur, l'Éternel.
30Voici les issues de la ville : du côté nord qui mesure 4 500 coudées – 31les portes#48.31 Les portes. Le même mot hébr. est rendu par porche dans la vision du nouveau temple des chap. 40 et suivants, voire note sur 40.3. de la ville avec les noms des tribus d'Israël – trois portes#48.31 trois portes au nord. Comp. Ap 21.12. au nord : une porte pour Ruben, une porte pour Juda, une porte pour Lévi ; 32du côté est, 4 500 coudées, trois portes : une porte pour Joseph, une porte pour Benjamin, une porte pour Dan ; 33du côté du midi, 4 500 coudées, trois portes : une porte pour Siméon, une porte pour Issacar, une porte pour Zabulon ; 34du côté ouest, 4 500 coudées, trois portes : une porte pour Gad, une porte pour Aser, une porte pour Nephthali. 35Circuit : 18 000 coudées. Et, dès ce jour, le nom de la ville sera : l'Éternel est ici#48.35 Au début de sa prophétie, Ézéchiel avait vu l'Éternel quitte Jérusalem (11.22-23). Les chap. 40 à 48 concluent à un retour de la présence de Dieu à Jérusalem, au milieu de son peuple à nouveau installé dans ses frontières..

Currently Selected:

Ézéchiel 48: NVS78P

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy