Matthew 16
16
The Demand for a Sign
1The Pharisees and Sadducees came to Jesus and tested him by asking him to show them a sign from heaven.
2He replied, “When evening comes, you say, ‘It will be fair weather, for the sky is red,’ 3and in the morning, ‘Today it will be stormy, for the sky is red and overcast.’ You know how to interpret the appearance of the sky, but you cannot interpret the signs of the times.#16:2,3 Some early manuscripts do not have When evening comes… of the times. 4A wicked and adulterous generation looks for a sign, but none will be given it except the sign of Jonah.” Jesus then left them and went away.
The Yeast of the Pharisees and Sadducees
5When they went across the lake, the disciples forgot to take bread. 6“Be careful,” Jesus said to them. “Be on your guard against the yeast of the Pharisees and Sadducees.”
7They discussed this among themselves and said, “It is because we didn’t bring any bread.”
8Aware of their discussion, Jesus asked, “You of little faith, why are you talking among yourselves about having no bread? 9Do you still not understand? Don’t you remember the five loaves for the five thousand, and how many basketfuls you gathered? 10Or the seven loaves for the four thousand, and how many basketfuls you gathered? 11How is it you don’t understand that I was not talking to you about bread? But be on your guard against the yeast of the Pharisees and Sadducees.” 12Then they understood that he was not telling them to guard against the yeast used in bread, but against the teaching of the Pharisees and Sadducees.
Peter Declares That Jesus Is the Messiah
13When Jesus came to the region of Caesarea Philippi, he asked his disciples, “Who do people say the Son of Man is?”
14They replied, “Some say John the Baptist; others say Elijah; and still others, Jeremiah or one of the prophets.”
15 “But what about you?” he asked. “Who do you say I am?”
16Simon Peter answered, “You are the Messiah, the Son of the living God.”
17Jesus replied, “Blessed are you, Simon son of Jonah, for this was not revealed to you by flesh and blood, but by my Father in heaven. 18And I tell you that you are Peter,#16:18 The Greek word for Peter means rock. and on this rock I will build my church, and the gates of Hades#16:18 That is, the realm of the dead will not overcome it. 19I will give you the keys of the kingdom of heaven; whatever you bind on earth will be#16:19 Or will have been bound in heaven, and whatever you loose on earth will be#16:19 Or will have been loosed in heaven.” 20Then he ordered his disciples not to tell anyone that he was the Messiah.
Jesus Predicts His Death
21From that time on Jesus began to explain to his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many things at the hands of the elders, the chief priests and the teachers of the law, and that he must be killed and on the third day be raised to life.
22Peter took him aside and began to rebuke him. “Never, Lord!” he said. “This shall never happen to you!”
23Jesus turned and said to Peter, “Get behind me, Satan! You are a stumbling block to me; you do not have in mind the concerns of God, but merely human concerns.”
24Then Jesus said to his disciples, “Whoever wants to be my disciple must deny themselves and take up their cross and follow me. 25For whoever wants to save their life#16:25 The Greek word means either life or soul; also in verse 26. will lose it, but whoever loses their life for me will find it. 26What good will it be for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul? Or what can anyone give in exchange for their soul? 27For the Son of Man is going to come in his Father’s glory with his angels, and then he will reward each person according to what they have done.
28 “Truly I tell you, some who are standing here will not taste death before they see the Son of Man coming in his kingdom.”
Currently Selected:
Matthew 16: NIV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Holy Bible, New International Version® NIV®
Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.®
Used by Permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.
馬太福音 16
16
求耶穌顯神蹟(可8:11~13)
1法利賽人和撒都該人前來試探耶穌,求他顯個從天上來的神蹟給他們看。2耶穌回答:“黃昏的時候,你們說:‘天色通紅,明天一定是晴天。’3早上的時候,你們說:‘天色又紅又暗,今天一定有風雨。’你們知道分辨天色,卻不能分辨時代的徵兆嗎?4邪惡和淫亂的世代要尋求神蹟,除了約拿的神蹟之外,不會有甚麼神蹟給它了。”耶穌就離開他們走了。
提防法利賽人等的教訓(可8:14~21)
5門徒到了對岸,忘記了帶餅。6耶穌對他們說:“你們要小心,提防法利賽人和撒都該人的酵。”7他們就彼此議論說:“這是因為我們沒有帶餅吧。”8耶穌知道了,就說:“小信的人,為甚麼議論沒有餅這件事呢?9你們還不明白嗎?你們是不是忘記了那五個餅分給五千人,又裝滿了多少個籃子呢?10還是忘記了那七個餅分給四千人,又裝滿了多少個大籃子呢?11我對你們講的不是餅的事,你們為甚麼不明白?你們要提防法利賽人和撒都該人的酵。”12這時他們才領會耶穌說的不是要提防餅酵,而是要提防法利賽人和撒都該人的教訓。
彼得承認耶穌是基督(可8:27~29;路9:18~20)
13耶穌來到該撒利亞.腓立比的地區,就問自己的門徒:“人說人子是誰?”14他們回答:“有人說是施洗的約翰,有人說是以利亞,也有人說是耶利米,或是先知裡的一位。”15他問他們:“你們說我是誰?”16西門.彼得回答:“你是基督,是永生 神的兒子。”17耶穌對他說:“約拿的兒子西門,你是有福的,因為這不是人#“人”原文作“肉和血”指示你的,而是我在天上的父啟示你的。18我告訴你,你是彼得,我要在這磐石上建立我的教會,死亡的權勢#“死亡的權勢”原文作“陰間的門”不能勝過他。19我要把天國的鑰匙給你,你在地上捆綁的,在天上也被捆綁;你在地上釋放的,在天上也被釋放。”20於是耶穌吩咐門徒不可對人說他就是基督。
耶穌預言受難及復活(可8:31~9:1;路9:22~27)
21從那時起,耶穌開始向門徒指出,他必須往耶路撒冷去,受長老、祭司長和經學家許多的苦害,並且被殺,第三天復活。22彼得就把他拉到一邊,責怪他說:“主啊,千萬不可這樣,這事一定不會發生在你身上的。”23耶穌轉過來對彼得說:“撒但!退到我後面去!你是絆腳石,因為你不思念 神的事,只思念人的事。”24於是耶穌對門徒說:“如果有人願意跟從我,就當捨己,背起他的十字架來跟從我。25凡是想救自己生命的,必喪掉生命;但為我犧牲生命的,必得著生命。26人若賺得全世界,卻賠上自己的生命,有甚麼好處呢?人還能用甚麼換回自己的生命呢?27人子要在父的榮耀裡和眾天使一同降臨,那時他要照各人的行為報應各人。28我實在告訴你們,站在這裡的,有人在沒有嘗過死味以前,必要看見人子帶著他的國降臨。”
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Scripture texts are from The Holy Bible, Chinese New Version, copyright © 1976,1992,1999,2001,2005,2010 by The Worldwide Bible Society Limited. Used by permission. All rights reserved.