Luke 5
5
Jesus Calls His First Disciples
1One day as Jesus was standing by the Lake of Gennesaret,#5:1 That is, the Sea of Galilee the people were crowding around him and listening to the word of God. 2He saw at the water’s edge two boats, left there by the fishermen, who were washing their nets. 3He got into one of the boats, the one belonging to Simon, and asked him to put out a little from shore. Then he sat down and taught the people from the boat.
4When he had finished speaking, he said to Simon, “Put out into deep water, and let down the nets for a catch.”
5Simon answered, “Master, we’ve worked hard all night and haven’t caught anything. But because you say so, I will let down the nets.”
6When they had done so, they caught such a large number of fish that their nets began to break. 7So they signaled their partners in the other boat to come and help them, and they came and filled both boats so full that they began to sink.
8When Simon Peter saw this, he fell at Jesus’ knees and said, “Go away from me, Lord; I am a sinful man!” 9For he and all his companions were astonished at the catch of fish they had taken, 10and so were James and John, the sons of Zebedee, Simon’s partners.
Then Jesus said to Simon, “Don’t be afraid; from now on you will fish for people.” 11So they pulled their boats up on shore, left everything and followed him.
Jesus Heals a Man With Leprosy
12While Jesus was in one of the towns, a man came along who was covered with leprosy.#5:12 The Greek word traditionally translated leprosy was used for various diseases affecting the skin. When he saw Jesus, he fell with his face to the ground and begged him, “Lord, if you are willing, you can make me clean.”
13Jesus reached out his hand and touched the man. “I am willing,” he said. “Be clean!” And immediately the leprosy left him.
14Then Jesus ordered him, “Don’t tell anyone, but go, show yourself to the priest and offer the sacrifices that Moses commanded for your cleansing, as a testimony to them.”
15Yet the news about him spread all the more, so that crowds of people came to hear him and to be healed of their sicknesses. 16But Jesus often withdrew to lonely places and prayed.
Jesus Forgives and Heals a Paralyzed Man
17One day Jesus was teaching, and Pharisees and teachers of the law were sitting there. They had come from every village of Galilee and from Judea and Jerusalem. And the power of the Lord was with Jesus to heal the sick. 18Some men came carrying a paralyzed man on a mat and tried to take him into the house to lay him before Jesus. 19When they could not find a way to do this because of the crowd, they went up on the roof and lowered him on his mat through the tiles into the middle of the crowd, right in front of Jesus.
20When Jesus saw their faith, he said, “Friend, your sins are forgiven.”
21The Pharisees and the teachers of the law began thinking to themselves, “Who is this fellow who speaks blasphemy? Who can forgive sins but God alone?”
22Jesus knew what they were thinking and asked, “Why are you thinking these things in your hearts? 23Which is easier: to say, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Get up and walk’? 24But I want you to know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins.” So he said to the paralyzed man, “I tell you, get up, take your mat and go home.” 25Immediately he stood up in front of them, took what he had been lying on and went home praising God. 26Everyone was amazed and gave praise to God. They were filled with awe and said, “We have seen remarkable things today.”
Jesus Calls Levi and Eats With Sinners
27After this, Jesus went out and saw a tax collector by the name of Levi sitting at his tax booth. “Follow me,” Jesus said to him, 28and Levi got up, left everything and followed him.
29Then Levi held a great banquet for Jesus at his house, and a large crowd of tax collectors and others were eating with them. 30But the Pharisees and the teachers of the law who belonged to their sect complained to his disciples, “Why do you eat and drink with tax collectors and sinners?”
31Jesus answered them, “It is not the healthy who need a doctor, but the sick. 32I have not come to call the righteous, but sinners to repentance.”
Jesus Questioned About Fasting
33They said to him, “John’s disciples often fast and pray, and so do the disciples of the Pharisees, but yours go on eating and drinking.”
34Jesus answered, “Can you make the friends of the bridegroom fast while he is with them? 35But the time will come when the bridegroom will be taken from them; in those days they will fast.”
36He told them this parable: “No one tears a piece out of a new garment to patch an old one. Otherwise, they will have torn the new garment, and the patch from the new will not match the old. 37And no one pours new wine into old wineskins. Otherwise, the new wine will burst the skins; the wine will run out and the wineskins will be ruined. 38No, new wine must be poured into new wineskins. 39And no one after drinking old wine wants the new, for they say, ‘The old is better.’ ”
Currently Selected:
Luke 5: NIV
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Holy Bible, New International Version® NIV®
Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.®
Used by Permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.
Лука 5
5
Симон, Иаков и Иоанн становятся учениками Иисуса
1Однажды, когда Иисус стоял у Геннисаретского озера, а народ, слушая слово Божие, теснился вокруг Него, 2увидел Он две лодки, что причалили к берегу озера. Рыбаки, выйдя из них, чистили сети. 3Иисус вошел в одну из лодок, в ту, что принадлежала Симону, и попросил его немного отплыть от берега, а Сам, сидя в лодке, учил народ.
4Когда Он закончил говорить, то сказал Симону: «Отплыви на глубину. И люди, что с тобой, пусть забросят сети свои для лова». 5Симон ответил Ему: «Наставник, мы трудились всю ночь и ничего не поймали, но если Ты велишь, закину сети».
6Они так и сделали и поймали такое множество рыбы, что их сети начали рваться. 7Тогда они знаками позвали на помощь рыбаков с другой лодки и, когда те подошли к ним, так наполнили обе лодки рыбой, что они стали погружаться в воду.
8Увидев это, Симон Петр припал к коленям Иисуса и сказал: «Уйди от меня, Господи, ведь я человек грешный». 9При виде такого необычного улова страх охватил его и всех, кто был с ним. 10Таким же страхом были объяты товарищи Симона Иаков и Иоанн, сыновья Зеведеевы.
«Не бойся, — сказал Иисус Симону, — отныне ты будешь ловить людей». 11Вытащив лодки на землю, рыбаки оставили всё и пошли за Иисусом.
Исцеляющее прикосновение
12Однажды, когда Иисус находился в одном из городов, Он встретил там человека, который весь был покрыт проказой. Увидев Иисуса, он пал перед Ним ниц и стал умолять Его: «Господи, Ты ведь можешь меня очистить, стоит только Тебе захотеть».
13Иисус протянул руку и прикоснулся к нему. «Хочу, — сказал Он. — Будь чист!» И тотчас проказа сошла с больного.
14Иисус повелел ему не говорить никому об этом. «Но пойди, — сказал Он, — покажись священнику и принеси жертву за твое очищение, как повелел Моисей, чтобы и другие священники убедились, что ты исцелился#5:14 Букв.: Моисей, во свидетельство им.».
15Но молва об Иисусе распространялась всё дальше и дальше. И сходилось к Нему много людей, чтобы услышать Его и получить исцеление от своих болезней. 16А Иисус время от времени удалялся в пустынные места и там молился.
17Однажды Иисус учил, и среди тех, кто слушал Его, сидели также фарисеи#5:17 См. в Словаре Фарисеи. и учителя Закона, пришедшие из всех селений Галилеи и Иудеи и из Иерусалима; и сила Господня была с Ним, чтобы Он мог исцелять больных. 18В это время несколько человек принесли на носилках больного, разбитого параличом. Они попытались внести его в дом, чтобы положить [его] перед Иисусом, 19но из-за толпы не смогли сделать этого. Тогда поднялись они на крышу дома, разобрали черепицу и спустили его вместе с носилками прямо к ногам Иисуса.
20Увидев их веру, Иисус сказал больному: «Друг мой#5:20 Букв.: человек., прощены тебе грехи твои!»
21Фарисеи и книжники#5:21 См. в Словаре Книжник., услышав это, задались вопросом: «Кто Он такой? Он кощунствует. Никто не может прощать грехи, кроме Бога!»
22Иисус же, зная их мысли, сказал им в ответ: «К чему такие мысли#5:22 Букв.: что думаете/рассуждаете в сердцах ваших.? 23Что легче сказать: „Прощены тебе грехи твои“ или „Встань и ходи“? 24Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, — тут Иисус обратился к параличному, — говорю тебе: встань, возьми свою постель и иди домой». 25И тотчас на глазах у всех тот встал, взял носилки, на которых лежал, и пошел домой, прославляя Бога. 26Изумление охватило всех присутствовавших: они славили Бога и с трепетом говорили: «Настоящее чудо видели мы сегодня!»
И сборщику налогов предложено изменить свою жизнь
27Когда же Иисус вышел после этого из дома, Он увидел сидевшего на своем месте#5:27 Букв.: у сбора налогов. сборщика налогов по имени Левий и сказал ему: «Иди за Мной». 28И тот, оставив всё, встал и пошел за Иисусом.
29И устроил Левий в честь Иисуса в своем доме большой обед, и были в гостях у него#5:29 Букв.: возлежали с ними. многие сборщики налогов и другие люди. 30Фарисеи и книжники стали с возмущением говорить ученикам Иисуса: «Почему вы едите и пьете вместе со сборщиками налогов и грешниками?»
31Им ответил Сам Иисус: «Не здоровым нужен врач, а больным. 32Я пришел призвать к покаянию не праведников, а грешников».
Вопрос о посте
33Тогда они сказали Ему: «Ученики#5:33 В некот. рукописях: почему ученики. Иоанна часто постятся и молятся, ученики фарисеев тоже, а Твои — и едят, и пьют».
34Но Иисус возразил им: «Разве вы можете заставить гостей на брачном пире#5:34 Букв.: сыновей брачного чертога. поститься, пока Жених с ними? 35Но настанут дни, когда отнимут у них Жениха, вот тогда они и будут поститься».
36И рассказал им Иисус такую притчу: «Никто не ставит заплату на старую одежду, оторвав кусок ткани от одежды новой, иначе и новую можно испортить, и к старой эта заплата не подойдет. 37И никто не наливает молодое вино в старые мехи, иначе оно прорвет мехи — и само вытечет, и мехи пропадут. 38Нет, молодое вино надо наливать в мехи новые. 39[И] никто, попробовав старого вина, не захочет молодого. Он скажет: „Старое лучше“».
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Russian BTI Translation © Bible Translation Institute at Zaoksky, Russia